عادلانه نیست (Adelane Nist) (превод на енглески)

Реклама
персијски

عادلانه نیست (Adelane Nist)

عادلانه نیست بی تو سر کنم بی هوای تو
عادلانه نیست دوریِ من از دستهای تو
عادلانه نیست من بمانم و حسرتِ مدام
عادلانه نیست قسمتم از این عشقِ ناتمام
 
هم‌مسیرِ من، حالِ زندگی رو به راه نیست
هم‌مسیرِ من، حقِ ما دو تا درد و آه نیست
هم‌مسیر من، حالِ زندگی رو به راه نیست
هم‌مسیرِ من، حقِ ما دو تا درد و آه نیست
 
سهمِ ما از این زندگی چرا عادلانه نیست؟
بی تو این شبِ ناتمامِ من عاشقانه نیست
بی تو میرود جانم از تنم ای پناهِ من
پای من بمان، بی تو خسته ام، تکیه گاه من
 
هم‌مسیرِ من، حالِ زندگی رو به راه نیست
هم‌مسیرِ من، حقِ ما دوتا درد و آه نیست
هم‌مسیر من، حالِ زندگی رو به راه نیست
هم‌مسیرِ من، حقِ ما دوتا درد و آه نیست
 
Поставио/ла: ahmad azizahmad aziz У: Понедељак, 30/12/2019 - 22:08
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

It's Not Fair

It's not fair for me to live without you and your dreams
It's not fair for me to be far from your hands
It's not fair for me to remain with permanent regrets
It's not my fair share of this unfinished love
 
O my companion, my life's situation isn't well
O my companion, we don't deserve pains and regrets
O my companion, my life's situation isn't well
O my companion, we don't deserve pains and regrets
 
Why is our share of this life not fair?
This incomplete night isn't romantic for me without you
O my shelter I will die without you
O my support, stay with me, I'm tired without you
 
O my companion, my life's situation isn't well
O my companion, we don't deserve pains and regrets
O my companion, my life's situation isn't well
O my companion, we don't deserve pains and regrets
 
Хвала!
захваљено 3 пута
Поставио/ла: ahmad azizahmad aziz У: Уторак, 31/12/2019 - 21:51
Added in reply to request by Julie JulieJulie Julie
Више превода за "عادلانه نیست ..."
енглески ahmad aziz
Коментари