愛與痛的邊緣 (Oi yu tung dik bin yun) (превод на енглески)

Реклама

愛與痛的邊緣 (Oi yu tung dik bin yun)

徘徊傍徨路前 回望這一段
你吻過我的臉 曾是百千遍
沒去想 終有一天
夜雨中 找不到打算
讓我孤單這邊 一點鐘等到三點
 
那怕與你相見 仍是我心願
我也有我感覺 難道要遮掩
若已經不想跟我相戀
又卻怎麼口口聲聲的欺騙
讓我一等再等
在等一天共你拾回溫暖
 
情像雨點 似斷難斷
愈是去想 更是凌亂
我已經不想跟你癡纏
我有我的尊嚴 不想再受損
 
無奈我心 要辨難辨
道別再等 也未如願
永遠在愛與痛的邊緣
應該怎麼決定挑選
 
那怕與你相見 仍是我心願
我也有我感覺 難道要遮掩
若已經不想跟我相戀
又卻怎麼口口聲聲的欺騙
讓我一等再等
在等一天共你拾回溫暖
 
情像雨點 似斷難斷
愈是去想 更是凌亂
我已經不想跟你癡纏
我有我的尊嚴 不想再受損
 
無奈我心 要辨難辨
道別再等 也未如願
永遠在愛與痛的邊緣
應該怎麼決定挑選
 
情像雨點 似斷難斷
愈是去想 更是凌亂
我已經不想跟你癡纏
我有我的尊嚴 不想再受損
 
無奈我心 要辨難辨
道別再等 也未如願
永遠在愛與痛的邊緣
應該怎麼決定挑選
 
Поставио/ла: boscowong123boscowong123 У: Петак, 18/04/2014 - 17:04
Last edited by Joyce SuJoyce Su on Петак, 04/01/2019 - 13:35
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Brink of Love and Pain

Верзије: #1#2
Lingering in front of this road, looking back at that time
You have once kissed my face, hundreds of thousands of times
I never thought a day would come
when I wouldn’t know what to do on a rainy night
waiting alone here from one to three.
 
I’m not afraid to meet you, it is still my only wish
I still have feelings, could it be that I have to hide them
It seems you don’t want to be with me anymore
So how could you keep on telling these lies
making me wait again and again
for that day when you would finally return our warmth.
 
Love is like raindrops, it is hard to break what seems broken
The more you think about it, the messier it gets
I already don’t want to be tangled with you anymore
I have my dignity, I don’t want to be hurt again.
 
My helpless heart, it is hard for it to decide
It tells me to stop waiting, but it still feels unfulfilled
Forever on the brink of love and pain
How should I choose
 
I’m not afraid to meet you, it is still my only wish
I still have feelings, could it be that I have to hide them
It seems you don’t want to be with me anymore
So how could you keep on telling these lies
making me wait again and again
for that day when you would finally return our warmth.
 
Love is like raindrops, it is hard to break what seems broken
The more you think about it, the messier it gets
I already don’t want to be tangled with you anymore
I have my dignity, I don’t want to be hurt again.
 
My helpless heart, it is hard for it to decide
It tells me to stop waiting, but it still feels unfulfilled
Forever on the brink of love and pain
How should I choose
 
Love is like raindrops, it is hard to break what seems broken
The more you think about it, the messier it gets
I already don’t want to be tangled with you anymore
I have my dignity, I don’t want to be hurt again.
 
My helpless heart, it is hard for it to decide
It tells me to stop waiting, but it still feels unfulfilled
Forever on the brink of love and pain
How should I choose
 
Поставио/ла: noodle soupnoodle soup У: Субота, 31/08/2019 - 03:41
Коментари