Arash (آرش) (превод на енглески)

Реклама

Arash (آرش)

(هلنا)
آرش بهت می گم دوست دارم
تو این دنیا فقط تورو دارم
آرش
بی تو من تنهایم
گوشت با من باشه تورو دوس دارم
 
(آرش)
تک و تنها توی این اتاق بی تو هستم
حالا بی تو اینجا در بدر بارون می باره
توی این شب بهاری تو دور از من
بیا اینجا ستاره به من بگو آره
 
(هلنا)
آره آره بهاره میام پیشت دوباره
آرش بی تو سردمه ای عشق من
آره آره بهاره امشب دل بی قراره
آرش تو مال منی ای عشق من
 
(آرش)
زندگی با تو خیلی خوبه
هر وقت تو اینجا هستی همش بهاره
دست به دست نازنین با هم باشیم
اسممو صدا کن به من بگو آره
 
(هلنا)
آره آره بهاره میام پیشت دوباره
آرش بی تو سردمه ای عشق من
آره آره بهاره امشب دل بی قراره
آرش تو مال منی ای عشق من
 
Last edited by CherryCrushCherryCrush on Понедељак, 26/12/2016 - 17:25
превод на енглескиенглески
Align paragraphs

Arash (feat. Helena)

Верзије: #1#2#3
(Helena)
Arash, I'm telling you that I love you
I have only you in this world
Arash, without you I am lonely
Listen to me, I love you
 
(Arash)
I am all alone in this room, without you
It's raining without you here
In this spring night, you're far from me
Come here, star, tell me "yes" (note: Setareh = star, also a feminine name)
 
(Helena)
Yes, yes, it's spring, I will come to you again
Arash, without you I'm cold, O my love.
Yes, yes, it's spring; tonight the heart is restless
Arash, you're mine, O my love
 
(Arash)
Life is wonderful with you
Anytime you're here, it's always spring
Hand in hand, dear, let's be together (note: Nazanin = dear, also a feminine name)
Call my name, tell me "yes"
 
(Helena)
Yes, yes, it's spring, I will come to you again
Arash, without you I'm cold, O my love.
Yes, yes, it's spring; tonight the heart is restless
Arash, you're mine, O my love
 
Хвала!
захваљено 35 пута
Поставио/ла: nooresabznooresabz У: Уторак, 02/12/2008 - 15:24
Коментари
AN60SHAN60SH    Уторак, 25/12/2012 - 05:45

Фарси не знаю, но английские слова вполне хороши. По переводу на арабский язык, -- точность в пределах точности. Спасибо за перевод.
Miley Lovato. Well done-done-done, do you know Farsy too? I outrighttt struck on the spottt. Good luck.