Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • NRG Band

    Drenushë → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Drenushë

Sa her më shikon moj drenushë
Bukuria jote më vret si pushk
e dëgjon kët qifteli
e kam nis një këngë për ty
e jam vesh me hijeshi
ndoshta ta thej mendjen ty
 
E hajde dalim oh
Moj shqipe e malit oh
E hajde dalim oh
Tja thom se bashku oh
 
Se un të dua sa Teutën
Ty të dua sa Lahutën
sa Drenicën sa Rugovën
Podujevën e krejt Kosovën
Heej
Un të dua sa Tëuten
Un të dua sa Lahutën
sa Prishtinën e Gjakovën
Ferizajin e krejt Kosovën
Heej
 
Besa besë moj besën të kam dhan
për folen që kam jetën dojm me dhan
Rrugës tate ti kur shkoje
vetlla jote krah shqiponje
Hasmit tand mortaja i ra
syni keq kurr mos me t`pa
 
E hajde dalim oh
Moj shqipe e malit oh
E hajde dalim oh
Tja thom se bashku oh
 
Se un të dua sa Teutën
Ty të dua sa Lahutën
sa Drenicën sa Rugovën
Podujevën e krejt Kosovën
Heej
Un të dua sa Tëuten
Un të dua sa Lahutën
sa Prishtinën e Gjakovën
Ferizajin e krejt Kosovën
Heej
 
Превод

girl from Drenica

everytime you look at me oh drenush
your beauty kills me as if with a gun
i hear this cifteli (Albanian instrument like the mandolin)
and i have started to sing a song for you (along with it)
i am dressed well
maybe i can change your mind
 
come let's go out
eagle of the mountain
come on let's go
let's say itall together
 
ref:
'cause i love you as much as that Albanian princess
i love you as much as the flute
as much as Drenica, as much as Rugova
if you want even count all of Kosova
as much as Prishtina, and Gjakova (cities)
Ferizaj and all of Kosova
 
give our word i have given you my oath
i speak of what i have, i want to give you my life
when you walk along the road
your eyebrow like the wing of the eagle
 
syni keq kurr mos me t`pa
 
NRG Band: Топ 3
Коментари