Adio (German Ver.) (превод на бошњачки)

Advertisement
немачки

Adio (German Ver.)

Ich weiß unsere Liebe endet heute
Vorbei ist die schöne Zeit
Du gehst fort aus meinem Leben
Und mir bleibt nur dieses Wort
 
Adio, adio mein Liebling
Ein Kuss noch zum Abschied
Ein letzter Kuss
Und dann geh bevor ich weinen muss
Adio, mein Liebling, adio
 
Adio, adio mein Liebling
Ein Kuss noch zum Abschied
Ein letzter Kuss
Und dann geh bevor ich weinen muss
Adio, mein Liebling, adio
Adio
 
Поставио/ла: Ida90 У: Уторак, 11/06/2013 - 17:28
Last edited by barsiscev on Петак, 21/06/2013 - 09:30
Align paragraphs
превод на бошњачки

Adio (Zbogom)

Znam, naša ljubav završava danas
Gotovo je lijepo vrijeme
Ti odlaziš iz mog života
I meni ostaje samo ta riječ
 
Zbogom, zbogom, dragi moj
Za kraj još poljubac
Posljednji poljubac
I onda odlazi, prije nego li moram plakati
Zbogom, dragi moj, zbogom
 
Zbogom, zbogom, dragi moj
Za kraj još poljubac
Posljednji poljubac
I onda odlazi, prije nego li moram plakati
Zbogom, dragi moj, zbogom
Zbogom
 
Поставио/ла: Ida90 У: Уторак, 11/06/2013 - 17:35
Више превода за "Adio (German Ver.)"
бошњачкиIda90
Ljupka Dimitrovska: Top 3
See also
Коментари