Advertisement

Afskyelige Snemand (превод на енглески)

Advertisement
дански

Afskyelige Snemand

Der smeltede din sidste smule hoved
Afskyelige snemand
Du har tabt hver en knap og din hat og din gulerod
Og jeg kender dig. Du er hverken dum eller ond, men du tumler rundt
Hvor ingen grav kan bunde
Du tog min arm og sagde, at du var tørlagt
Imens at du blinkede til klubbens dørvagt
Og samme aften gav han dig stoffer i en pose
Der gjorde dig højere end hvis du skiftede til buffalos
Engang stolede jeg på dig, nu vil du sælge din mor
For at kunne finansiere dit langsomme selvmord
Det er klart, det er sådan det ender
For alle dine nye venner kan flere synonymer for sne end grønlænder'
 
Der er ingenting i verden så stille som sne
Når den sagte gennem luften daler
Dæmper dine skridt
Tysser, tysser blidt på de stemmer
Som for højlydt taler
 
Nu kommer fanden op i dig
Og han har kridtet banen op til dig
Spøgelsesbillist kører stilen
Med flere streger end når der er fuldt signal på mobilen
Styr eller styrt - din buzz blev din boss
Vinter vinder over, hvor jeg savner, da det bare var os
Husker den gang sneen bare var til vores vinterkælk
Og snitterne de bare var af kindermælk
Du var min stjerne, der imploderede til en hvid dværg
Min supermand spræller i sit kryptonitbjerg
Jeg råbte så højt jeg kunne, og du hørte det.. halvt
Indtil sneen atter faldt og overdøvede alt
 
Der er ingenting i verden af en renhed som sne
Svanedun fra himlens hvide vinger
På din hånd et fnug
Er som tåredug
Hvide tanker tyst i dans sig svinger
 
Vi havde en aftale
Om aldrig at jagte dragens hale
Men du ta'r mig i kraven og siger uden forargelse
At vi alle er på vej til en langsom begravelse
Og hvis du aldrig når at fylde fyrre år
Er det fint, der er fler' og fler', der bare græder tørre tåre
Jeg skulle have været din Morfeus
Håndplugget dit korpus
Fra din rutsjetur mellem rus og blues
Min radar skulle have samlet dit mayday op
For du kan ligesom bare ikke få gateway nok
Den her sang er ikke sjov at spille ind
Men nu er den din til en dag hvor du har et stille sind
 
Der er ingenting i verden, der kan mildne som sne
Tys, du lytter, til det tavse klinger
O, så fin en klang
Sølverklokkesang
Inderst inde i dit hjerte ringer
 
Поставио/ла: HinKyto У: Субота, 22/09/2018 - 17:48
Align paragraphs
превод на енглески

Abominable Snowman

The last bit of your head just melted
Abominable Snowman
You've lost every button and your hat and your carrot
And I know you. You're neither stupid nor evil, but you're tripping around
Where no grave has a bottom
You grabbed my arm, saying that you were clean
While you winked at the club's bouncer
And the same night, he handed you drugs in a bag
Making you higher than if you changed to buffaloes
I used to trust you, now you'd sell you mother
To finance your slow suicide
Of cause this is how it'll end
'Cause all your now friends know more synonyms for snow than Greenlanders1
 
There's nothing in this world as quiet as snow
When it falls through the air calmly
Lowering the sound of your steps
Gently hushing, hushing
The voices speaking too loudly
 
Now, the devil gets hold of you2
And he prepares the line for you
A ghost driver runs the style
With more lines than on a full cellphone connection
Control or crash - your buzz became your boss
Winter wins over the time when I miss when it just was us
I remember the time when snow just was for our winter sleigh
And the slices just were kinder milk-slices
You were my star imploding into a white dwarf
My Superman is sprawling in his mountain of cryptonite
I screamed as loudly as I could, and you heard me... kind of
Until the snow fell once more and drowned out everything
 
There's nothing in this world of a purity as snow
swan's downs from the white wings of the sky
On your hand, a flake
is like teary dew
White thoughts quietly swinging in dance
 
We had an agreement
About never chasing the dragon's tail
But you grab my collar, saying without contempt
That we're all on a path to a slow death
And if you never get to turn 40
That's fine, there are more and more people who cry dry tears
I should have been your Morpheus
Handpicked your body
From your roller coaster trip between ecstasy and blues
My radar should have picked up your mayday
'Cause you just can't get enough gateway
Recording this song isn't funny
But it's yours now until the day you have a calm mind
 
There's nothing in this world, which can calm like snow
Hush, you're listening until the silence harmonizes
O, such a nice sound
silver bell singing
ringing deep down in your heart
 
  • 1. There's a myth that Greenlandic has over a hundred words for snow. Snow is also slang for cocaine.
  • 2. A Danish idiom meaning that someone does something unexpected
Unless you have obtained my permission, please don't use my translations elsewhere without giving me credit.
Поставио/ла: HinKyto У: Субота, 22/09/2018 - 17:48
Idioms from "Afskyelige Snemand"
See also
Коментари