Alcatraz (превод на руски)

Реклама
бошњачки

Alcatraz

Kad me stignu sudbine ruke
kad mi zamku postave
i kad uđem gdje nema ništa
gdje me niko ne očekuje
 
Ti ne piši meni pisma
u tu slijepu ulicu
i ne šalji ptice s juga
ni goluba pismonošu
 
Ref. 2x
Ja ću Alcatraz
i sve kazne izdražati
ali bez tebe
ne znam da l' ću preživjeti
 
Ti ne piši prevari sebe
ja sam tebi pogrešan
ovdje kiši do milog Boga
iz dana u svaki dan
 
Ref. 2x
 
Ref. 2x
 
Поставио/ла: Pelleg21Pelleg21 У: Четвртак, 27/04/2017 - 21:33
Last edited by barsiscevbarsiscev on Петак, 24/05/2019 - 22:01
превод на рускируски
Align paragraphs
A A

Алкатрас

Когда меня настигнут руки судьбы,
Когда они мне сделают ловушку;
И когда войду туда, где нет ничего,
Где меня никто не ожидает.
 
Ты не пиши мне писем
В ту улицу-тупик;
И не шли мне птиц с юга,
И голубя почтового - тоже.
 
ПРИПЕВ; 2х
Я буду в Алкатрасе,
И все наказания выдержу;
Но без тебя
Не знаю: Выживу ли я?
 
Ты не пиши, обмани себя,
Я для тебя неподходящий;
Здесь дождей до фига,
Из дня в день идут они.
 
(Припев:) 2х
 
(Припев:) 2х
 
Поставио/ла: barsiscevbarsiscev У: Петак, 24/05/2019 - 22:16
Више превода за "Alcatraz"
руски barsiscev
Alen Islamović: Top 3
Коментари