Alsou - Our Time Is Now (WC draw song)

  • Извођач: Alsou ( Алсу Абрамова)
  • Пратећи уметник: Nuno Bettencourt
  • Преводи: арапски
Реклама
енглески, руски/Romanization/Romanization 2
A A

Our Time Is Now (WC draw song)

Я верю завтра новый день
придёт, и солнце скроет тень,
и жизни яркий поворот
за облака нас унесёт.
Умей понять, мечтать, любить,
врагов своих за всё простить,
обиды в сердце отпусти
и за мечтой своей лети.
 
Будь свободен словно ветер,
мы построить сможем вместе
мир для любви,
это небо за нас!
Будь свободен словно ветер,
сколько нас на всей планете,
люди Земли,
это время для нас!
 
I always knew my time would come
to rise through darkness like the sun,
we’re flying high above the clouds,
you’ll never plan on coming down
We’ve got the passion, got the love,
don’t got no enemies, we want
to hide our worries deep inside,
we’ve got to dream while we’re alive.
 
Nothing’s gonna break us never,
all around the world together,
we sing our song “love”,
we’re singing “our time is now!”
Nothing’s gonna break us never,
gonna make us last forever,
to let it all out
we’re singing “our time is now!”
 
Nothing’s gonna break us never,
all around the world together,
we sing our song “love”,
we’re singing “our time is now!”
Nothing’s gonna break us never,
gonna make us last forever,
to let it all out
we’re singing “our time is now!”
 
Будь свободен словно ветер,
мы построить сможем вместе
мир для любви,
это небо за нас!
Nothing’s gonna break us never,
come and make us last forever,
we sing “our time is now!”
 
Поставио/ла: Ivan U7nIvan U7n У: Субота, 09/12/2017 - 13:17
Last edited by Eagles HunterEagles Hunter on Четвртак, 15/11/2018 - 14:26
Added in reply to request by Eagles HunterEagles Hunter
Хвала!захваљено 1 пут

 

Реклама
Видео снимак
Преводи за "Our Time Is Now (WC ..."
Alsou: Top 3
Коментари
Ivan U7nIvan U7n    Субота, 09/12/2017 - 14:21

[@Gavier], can you check the English part, please?

GavinGavin    Субота, 09/12/2017 - 16:18

Hiya, there were a couple of lines that weren't right. I took the liberty of changing them directly, hope that's ok!
The only line I'm not 100% sure of is where you had:
"you never cannot come in doubt."

I think it's "you'll never plan on coming down"
It's just the word "plan" I'm not completely certain of but I think it's correct. And it does makes sense.
Regular smile

Ivan U7nIvan U7n    Субота, 09/12/2017 - 16:53

Thanks! I've tweaked the punctuation a little just now, but now what I hear with my ears corresponds with what I see with my eyes. Yay!

BratBrat    Субота, 09/12/2017 - 16:59

Alsou is singing it like "dong on no enemies we want" *lol*

GavinGavin    Субота, 09/12/2017 - 17:07

Well her pronunciation is a little interesting but best leave the dongs out of it eh? Wink smile

BratBrat    Субота, 09/12/2017 - 17:39

Let it ding-dong on high... Regular smile

Ivan U7nIvan U7n    Субота, 09/12/2017 - 14:52

Пожалуйста! Осталось только кому-нибудь проверить английскую часть, т.к. она местами мне кажется странной с точки зрения грамматики. Да и некоторые строчки мог неправильно услышать.