Am iubit cu agevărat (превод на француски)

Реклама
румунски

Am iubit cu agevărat

--- 1 ---
Am iubit cu agevărat
Doi ochi ce m-au înșelat
Și de dorul ochilor, măi bade
Pân' la ziuă știu că mor...
Și de dorul ochilor, măi bade
Pân' la ziuă știu că mor.
 
--- R ---
Toată noaptea văd în vis
Ochii-ți mari și drăgăstoși
Știu că tot nu pot să-i uit
Că sunt prea frumoși.
 
--- 2 ---
Și seara când ne vedeam
Tot la ochii lui priveam
Dacă aseară n-am murit, măi bade
Știu că nu mai mor nicicând...
Dacă aseară n-am murit, măi bade
Știu că nu mai mor nicicând.
 
--- R ---
Toată noaptea văd în vis
Ochii-ți mari și drăgăstoși
Știu că tot nu pot să-i uit
Că sunt prea frumoși.
 
--- 3 ---
Și de vrei ca să nu mor
Să-mi dai fraga buzelor
Ochii tăi să ții iubesc, măi bade
Că nu vrei să pătimesc...
Ochii tăi să ții iubesc, măi bade
Că nu vrei să pătimesc...
 
--- R ---
Toată noaptea văd în vis
Ochii-ți mari și drăgăstoși
Știu că tot nu pot să-i uit
Că sunt prea frumoși.
 
--- R ---
Toată noaptea văd în vis
Ochii-ți mari și drăgăstoși
Știu că tot nu pot să-i uit
Că sunt prea frumoși.
 
Поставио/ла: ciprian_dragneciprian_dragne У: Среда, 13/11/2019 - 22:23
превод на францускифранцуски
Align paragraphs
A A

J'ai vraiment aimé

--- 1 ---
J'ai vraiment aimé
Deux yeux qui m'ont trompé
Et pour des yeux désir, mon amour
Le lendemain, je sais que je vais mourir ...
Et pour des yeux désir, mon amour
Le lendemain, je sais que je vais mourir ...
 
--- R ---
Toute la nuit je vois en rêve
Tes grands et aimants yeux
Je sais que je ne peux pas les oublier
Parce qu'ils sont trop beaux.
 
--- 2 ---
Et le soir quand nous nous rencontrer
Toujours dans tes yeux je regardais
Si je ne suis pas mort la nuit dernière, mon amour
Je sais que je ne meurs jamais ...
Si je ne suis pas mort la nuit dernière, mon amour
Je sais que je ne meurs jamais ...
 
--- R ---
Toute la nuit je vois en rêve
Tes grands et aimants yeux
Je sais que je ne peux pas les oublier
Parce qu'ils sont trop beaux.
 
--- 3 ---
Et si tu veux que je ne meure pas
Donne-moi la fraise des lèvres
Tes yeux pour aimer, mon cher
si toi ne voulez pas que je souffrir ...
Tes yeux pour aimer, mon cher
si toi ne voulez pas que je souffrir.
 
--- R ---
Toute la nuit je vois en rêve
Tes grands et aimants yeux
Je sais que je ne peux pas les oublier
Parce qu'ils sont trop beaux.
 
--- R ---
Toute la nuit je vois en rêve
Tes grands et aimants yeux
Je sais que je ne peux pas les oublier
Parce qu'ils sont trop beaux.
 
Поставио/ла: ciprian_dragneciprian_dragne У: Среда, 13/11/2019 - 23:56
Коментари аутора:

MARIANA DRĂGHICESCU ❤
AM IUBIT CU AGEVĂRAT // J'ai vraiment aimé
Traduire: Ciprian Dragne

Коментари