Artista lettél (превод на енглески)

мађарски
мађарски
A A

Artista lettél

A következő dal szóljon az artistáknak
Akik hajtják a kerékpárt részegen az utakon éjszaka
Alszik a város, csöndje halálos
Részegen hajtod a kerékpárod
 
Alszik a város, csöndje halálos,
Részegen hajtod a kerékpárod,
Autók jönnek-mennek szépen,
Közéjük hajtasz elengedett kézzel,
Hajszálaid égnek állnak,
Csorgatod az útra a nyálad,
Önfeledten karikázol,
Bátor vagy és nem félsz a mától
 
Mikor a rendőr eléd áll,
Meg sem hallod mit kiabál,
Hajt a szíved, erős a vágy,
Sietned kell mert a kocsma bezár
Két keréken szép a világ,
Teljes gőzzel nyomd a pedált
 
Mint egy artista a cirkuszban,
Lazán és könnyedén,
Egy világ számot adsz elő,
Minden szempár téged néz,
Nem győz rajtad a félelem,
Az úton keresztbe mész,
Előled még a kamion is ijedten kitér
 
3X
Mikor a rendőr eléd áll
Meg sem hallod mit kiabál
Hajt a szíved, erős a vágy
Sietned kell mert a kocsma bezár
Két keréken szép a világ
Teljes gőzzel nyomd a pedált
 
Поставио/ла: Róbert HerrRóbert Herr У: Среда, 16/06/2021 - 17:04
превод на енглескиенглески
Align paragraphs

You Were An Acrobat

The next song is for the acrobats
Who drunkenly ride their bikes on the street at night
The city is sleeping, its silence is deadly
You drunkenly ride your bike
 
The city is sleeping, its silence is deadly,
You drunkenly ride your bike,
Cars come and go nicely,
You ride among them with no hands,
Your hair is standing on end
You dribble your spit in the street
You freely wheel around
You're brave and you're not scared of today
 
When the cop is standing in front of you
You don't even hear what he's yelling
Your heart's at the wheel1, your desire is strong,
You have to hurry because the pub is closing
The world is nice on two wheels
Pedal at full throttle
 
Like an acrobat in the circus
Casually and effortlessly
You're performing a world number
Every pair of eyes watches you
Fear won't beat you2
You cross the road
Even the truck in front of you dodges in fear
 
3x
When the cop is standing in front of you
You don't even hear what he's yelling
Your heart's at the wheel, your desire is strong,
You have to hurry because the pub is closing
The world is nice on two wheels
Pedal at full throttle
 
  • 1. literally 'your heart is driving'
  • 2. literally 'fear will not win over you'
Хвала!
захваљено 1 пут

You may only reprint my translations with permission. Please contact me if you would like to post it to another site. Thank you!
Kérem, a fordításaimat ne posztolja más weboldalakon, az engedélyem nélkül. Köszönöm szépen!
Veuillez ne pas reposter mes traductions sur les autres sites sans permission. Merci!

Поставио/ла: noir-kellernoir-keller У: Петак, 18/06/2021 - 18:06
Added in reply to request by Róbert HerrRóbert Herr
Blues Company: Top 3
Коментари
Read about music throughout history