-
Ave Maria → превод на португалски
- •
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Ave Maria
Ave Maria!
Heut sind so viele ganz allein.
Es gibt auf der Welt so viele Tränen
Und Nächte voller Einsamkeit,
Und jeder wünscht sich einen Traum voller Zärtlichkeit.
Und manchmal reichen ein paar Worte,
Um nicht mehr so allein zu sein.
Aus fremden Menschen werden Freunde,
Und große Sorgen werden klein.
Ave Maria!
Ave Maria!
Weit ist die Reise durch die Nacht.
Es gibt so viel Wege zu den Sternen,
Und jeder sucht eine Hand, die ihn hält.
Vielleicht ist jemand so traurig wie du;
Komm und geh auf ihn zu!
Verschließ heut' Nacht nicht deine Türe
Und öffne heut' dein Herz ganz weit,
Und lass den Andern Wärme spüren
In dieser kalten Weihnachtszeit!
Ave Maria!
Ave Maria!
Поставио/ла: snorio У: 2011-07-07
Последњи пут уредио/ла Miley_Lovato у 2018-10-21
Превод
Ave Maria
Ave Maria
Hoje estão tantos completamente sozinhos
Existem no mundo tantas lágrimas
E noites repletas de solidão
E todos desejam ter um sonho cheio de carinho
E por vezes chegam algumas palavras
Para não nos sentirmos tão abandonados
Os desconhecidos tornam-se amigos
E as grandes preocupações diminuirão
Ave Maria !
Ave Maria!
Longa é a viagem através da noite
Existem tantos caminhos para as estrelas
E todos procuram uma mão que o agarre
talvez esteja alguém tão triste como tu
Vai e junta-te a ele
Não feches esta noite as tuas portas
E abre bem o teu coração
E deixa os outros sentir o calor
Neste período frio de natal
Ave Maria
Хвала! ❤ | ||
thanked 2 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
art_mhz2003 | 3 године 6 months |
Hampsicora | 5 година 9 months |
Поставио/ла: carneiro У: 2018-05-26
✕
Collections with "Ave Maria"
1. | Songs about the Virgin Mary |
Helene Fischer: Топ 3
1. | Atemlos durch die Nacht |
2. | Vamos a Marte |
3. | Achterbahn |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!