Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Knall Knall

Es hier so voll, ich kann dich nicht hören, schrei!
Die Musik ist voll aufgedreht, Knall Knall
Ich höre Musik mit unanständigen Texten, für dich schwer zu schlucken!
Komm komm, greif an, greif an!
 
Hast die friedlich schlafende Schlange aufgeweckt,
Hast es bestimmt gewusst, hast mich abheben lassen
Bist wohl Lebensmüde
Auf was hast dich verlassen, mein Freund?
 
Hast die friedlich schlafende Schlange aufgeweckt,
Hast es bestimmt gewusst, hast mich abheben lassen
Ohne mich bist du hier Machtlos, mein Arbeiter
 
Baby heb deine Arme
Ergebe dich, du bist umzingelt
Warte bis dir vergeben wird
Ich werde dich den "nach Hauseweg" vermissen lassen
 
Baby heb deine Arme
Ergebe dich, du bist umzingelt
Das sind die guten Tage
Ich werde dir schon mein geschmeidigen Tanz zeigen
 
Es hier so voll, ich kann dich nicht hören, schrei!
Die Musik ist voll aufgedreht, Knall Knall
Ich höre Musik mit unanständigen Texten, für dich schwer zu schlucken!
Komm komm, greif an, greif an!
 
Hast die friedlich schlafende Schlange aufgeweckt,
Hast es bestimmt gewusst, hast mich abheben lassen
Bist wohl Lebensmüde
Auf was hast dich verlassen, mein Freund?
 
Hast die friedlich schlafende Schlange aufgeweckt,
Hast es bestimmt gewusst, hast mich abheben lassen
Ohne mich bist du hier Machtlos, mein Arbeiter
 
Baby heb deine Arme
Ergebe dich, du bist umzingelt
Warte bis dir vergeben wird
Ich werde dich den "nach Hauseweg" vermissen lassen
 
Оригинални текстови

Bangır Bangır

Кликните да видите оригиналне текстове (турски)

Collections with "Bangır Bangır "
Gülşen: Топ 3
Коментари
ScieraSciera    Недеља, 20/09/2015 - 01:13

Ist "nach Hauseweg" in Anführungszeichen, weil es etwas seltsam klingt?
Wie wäre es mit "Heimweg" stattdessen?