Barcelona (превод на француски)

енглески
енглески
A A

Barcelona

Ca-ri-nho-sa,
Barcelona
Kiss me gently,
On your corners
 
I walk around and my heart sings
Tim-tim-tim-tim
I walk around and my heart sings
Tim-tim-tim-tim
 
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
 
Ca-ri-nho-sa,
Barcelona
Kiss me gently,
On your corners
 
I walk around and my heart sings
Tim-tim-tim-tim
I walk around and my heart sings
Tim-tim-tim-tim
 
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
 
On the streets of Barcelona
We are walking hand in hand
As if love could last forever
As if life could never end
Ca-ri-nho-sa,
Barcelona (Barcelona)
Kiss me gently (kiss me gently),
On your corners
 
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim (Tim-tim),
Tim-tim (tim) tim (tim) tim
Ca-ri-nho-sa,
Barcelona
Ca-ri-nho-sa,
Barcelona (Barcelona)
Ca-ri-nho-sa,
Barcelona
Kiss me gently
 
Поставио/ла: Letícia RabêloLetícia Rabêlo У: Субота, 19/06/2021 - 06:08
превод на францускифранцуски
Align paragraphs

Barcelone

Tendre
Barcelone
Embrasse-moi gentiment
Aux coins de tes rues
 
Je me promène et mon cœur chante
Tim-tim-tim-tim
Je me promène et mon cœur chante
Tim-tim-tim-tim
 
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
 
Tendre
Barcelone
Embrasse-moi gentiment
Aux coins de tes rues
 
Je me promène et mon cœur chante
Tim-tim-tim-tim
Je me promène et mon cœur chante
Tim-tim-tim-tim
 
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
 
Dans les rues de Barcelone
Nous marchons main dans la main
Comme si l'amour pouvait durer à jamais
Comme si l'amour ne pouvait jamais s'arrêter
Tendre
Barcelone (Barcelone)
Embrasse-moi gentiment (Embrasse-moi gentiment)
Aux coins de tes rues
 
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim-tim-tim-tim, Tim-tim-tim-tim-tim
Tim-tim (Tim-tim),
Tim-tim (tim) tim (tim) tim
 
Tendre
Barcelone
Tendre
Barcelone (Barcelone)
Tendre
Barcelone
Embrasse-moi gentiment
 
Хвала!

Translation done by Steph8866. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author.
Tradução feita por Steph8866. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Traduction réalisée par Steph8866. Si vous voulez la réutiliser, demandez-en la permission avant et citez toujours mon nom comme en étant l'auteur.

Поставио/ла: steph8866steph8866 У: Уторак, 28/09/2021 - 18:57
Преводи за "Barcelona"
француски steph8866
Mallu Magalhães: Top 3
Коментари
Read about music throughout history