Bed of Roses (превод на фински)

Реклама
превод на финскифински
A A

Ruusuvuode

Istumassa täällä, humalassa ja haavoitettuna
Tämän vanhan pianon äärellä
Yrittäen kovasti vangita
Tämänaamuisen hetken, en tiedä
Koska pullo vodkaa
On yhä tallessa päässäni
Ja joku blondi aiheutti minulle painajaisia
Luulen hänen olevan yhä sängyssäni
Kun unelmoin elokuvista
Joita minusta ei tehdä kun olen kuollut
 
Herään käsi tiukasti nyrkissä
Ja kielisuudelma aamulla
Kun jokin soittokunta yhä vain
Jatkaa soittoaan päässäni
Kun me puhumme
Kaikista asioista, joihin haluan uskoa
Rakkaudesta ja totuudesta ja
Siitä, mitä merkitset minulle
Ja totuus on, rakas, olet kaikki mitä tarvitsen
 
Haluan laskea sinut ruusuvuoteelle1
Sillä tänä yönä nukun kärsimysten vuoteessa2
Haluan olla yhtä lähellä kuin Pyhä Henki on
Ja laskea sinut ruusuvuoteelle
 
No, olen niin kaukana
Että jokainen ottamani askel on kohti kotia
Antaisin omaisuuden pikkurahoina joka yö
Vain nähdäkseni tämän yleisöpuhelimen kautta
Silti aikani loppuu
Tai on hankalaa saada yhteyttä
Kunnes lintu langalla lennättää minut takaisin luoksesi
Suljen vain silmäni ja kuiskaan
Rakas, sokea rakkaus on totta
 
Haluan laskea sinut ruusuvuoteelle
Sillä tänä yönä nukun kärsimysten vuoteessa
Haluan olla yhtä lähellä kuin Pyhä Henki on
Ja laskea sinut ruusuvuoteelle
 
Tämän hotellin baarin krapula-viski on pilalla
Baarimikon peruukki on vinossa ja
Nainen katsoo minua sillä tavalla
Olisinhan voinut sanoa joo
Mutta nauroin niin että taisin kuolla
Ooh jeah
 
Nyt kun suljet silmäsi
Tiedä, että ajattelen sinua
Kun rakastajattareni kutsuu
Minua seisomaan jälleen valokeilaansa
Tänä yönä en ole yksin
Mutta tiedät, ettei se
Tarkoita ettenkö olisi yksinäinen, minulla ei ole todistettavaa
Sillä kuolisin puolustaakseni sinua
 
Haluan laskea sinut ruusuvuoteelle
Sillä tänä yönä nukun kärsimysten vuoteessa
Haluan olla yhtä lähellä kuin Pyhä Henki on
Ja laskea sinut ruusuvuoteelle
 
Haluan laskea sinut ruusuvuoteelle
Sillä tänä yönä nukun kärsimysten vuoteessa
Haluan olla yhtä lähellä kuin Pyhä Henki on
Ja laskea sinut ruusuvuoteelle
 
  • 1. "Bed of roses" on oikeastaan sanonta, jolla tarkoitetaan helppoa ja mukavaa elämää/tilannetta.
  • 2. Edellisen vastakohta: "bed of nails" viittaa hankalaan ja epämukavaan tilanteeseen.
Хвала!
захваљено 3 пута
Поставио/ла: FaryFary У: Уторак, 21/10/2014 - 15:21
Added in reply to request by sanna.s.hytonensanna.s.hytonen
Last edited by FaryFary on Среда, 20/05/2015 - 22:17
енглескиенглески

Bed of Roses

Коментари
Hansi K_LauerHansi K_Lauer    Петак, 03/07/2015 - 20:54

Dear Fary,
I'm very happy to have had the chance to be the one
giving to you your 1000. thanks!

FaryFary    Петак, 03/07/2015 - 21:36

Thank you! :bigsmile: I'm also happy to receive your thanks.