Parus (Парус) (превод на Mari)

Реклама

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Петак, 06/09/2019 - 06:54
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на MariMari
Align paragraphs

Парус

Кандалге теҥыз тӱтыраште
Шкет парус ошын волгалтеш.–
Мом кычалеш мӱндӱр эллаште?
Мом кудалтен шӱмбел вереш?
 
Шӱшка мардеж, вӱдоҥ нӧлталтын,
А мачта кочырге тайнен;
Уке,–огеш кычал пиалым,
Пиал дечат ок курж утлен!–
 
Йымалне вӱд яндар лазурь деч,
Ӱмбалне–шӧртньӧ кечыйол:–
Вуянче, тудо, йодын бурьым,
Вет тушто пуйто чон ок шол!
 
Хвала!
Поставио/ла:  Гост Гост У: Четвртак, 12/11/2015 - 09:42
Коментари аутора:

Кусарымаш: Казаков Миклай.

Више превода за "Parus (Парус)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
Collections with "Parus (Парус)"
Коментари