Парус (Parus) (превод на италијански)

Реклама

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by ltlt on Четвртак, 21/05/2020 - 11:16
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на италијанскииталијански
Align paragraphs

Biancheggia una vela solitaria

Верзије: #1#2#3#4
Biancheggia una vela solitaria
Nella foschia azzurra del mare.
Cosa cerca nella terra lontana?
Cosa ha lasciato nel paese natio?
 
Si agitan le onde, fischia il vento,
E l'albero si piega scricchiolando...
Ahimè, felicità non cerca,
E da felicità non fugge.
 
Ha, sotto, un flutto che è più chiaro dell'azzurro cielo,
E sopra un raggio di sole d'oro,
Ma essa, inquieta, chiede la tempesta,
Come se nelle tempeste ci fosse pace!
 
Хвала!
thanked 5 times
Поставио/ла: NataliaKNataliaK У: Недеља, 18/10/2015 - 21:57
Last edited by NataliaKNataliaK on Среда, 28/10/2015 - 09:39
Преводи за "Парус (Parus)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
италијански NataliaK
Collections with "Парус"
Коментари
Read about music throughout history