Parus (Парус) (превод на норвешки)

Реклама

Parus (Парус)

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Петак, 06/09/2019 - 06:54
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на норвешкинорвешки
Align paragraphs

Seilet

Верзије: #1#2
Det skinner et enslig seil
I tåken til havet det blå!..
Hva søker han i landet langt unna?
Hva forlot han ved hjemmlige grenser?
 
Der leker bølgene – vinden suser,
Og masten bøyer seg og knirker…
O ve – han søker ikke lykken
Og han løper heller ikke fra den!
 
Under ham er havstrømmens lys og blå,
Over ham skinner den gylne sol…
Men han er opprørsk og spør etter stormen,
Som om det var i stormen det var fred og ro!
 
1832
 
Хвала!
Поставио/ла:  Гост Гост У: Петак, 30/10/2015 - 17:29
Више превода за "Parus (Парус)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
норвешки Guest
Collections with "Parus (Парус)"
Коментари