Парус (Parus) (превод на португалски)

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by ltlt on Четвртак, 21/05/2020 - 11:16
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на португалскипортугалски
Align paragraphs

Vela

Верзије: #1#2
Clareia vela solitária
Na cerração do mar azul!..
O que procura tão distante?
O que deixou na pátria mãe?..
 
As ondas brincam – vento uiva,
O mastro entorta e estala…
Não é a glória que procura
E nem da glória qu’ela foge!
 
Em baixo flui azul brilhante,
Em cima luz do sol dourado…
Rebelde, quer a tempestade,
Se como lá houvesse paz!
 
Хвала!
захваљено 1 пут
Поставио/ла:  Гост Гост У: Четвртак, 12/11/2015 - 09:50
Реклама
Преводи за "Парус (Parus)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
португалски Guest
Collections with "Парус"
Коментари
Read about music throughout history