Парус (Parus) (превод на турски)

Реклама

Парус

Белеет парус одинокий
В тумане моря голубом...
Что ищет он в стране далёкой?
Что кинул он в краю родном?
 
Играют волны - ветер свищет,
И мачта гнётся и скрипит...
Увы, - он счастия не ищет
И не от счастия бежит!
 
Под ним струя светлей лазури,
Над ним луч солнца золотой
А он, мятежный, просит бури,
Как будто в бурях есть покой!
 
1832
 
Поставио/ла: panaceapanacea У: Понедељак, 11/04/2011 - 14:32
Last edited by ltlt on Четвртак, 21/05/2020 - 11:16
Коментари подносиоца:

ЛЕРМОНТОВ
Михаил Юрьевич
(1814 - 1841)
http://www.youtube.com/watch?v=mec-_rTl2Ek

превод на турскитурски
Align paragraphs

Yelken

Верзије: #1#2#3#4#5#6
Yalnız bir yelken ağarıyor
Mavi denizin sisinde!…
O uzak ülkede ne arıyor?
Ne bırakmış kendi diyarında?
 
Dalgalar oynaşıyor, rüzgar ıslık çalıyor,
Gemi direği eğiliyor, gıcırdıyor…
Yazık ki, mutluluk değil aradığı
Ve mutluluk değil kaçtığı!
 
Altında parlak azur mavisi,
Üstünde altınsı güneş ışınları,
O ise, asi, kasırga arzuluyor,
Sanki kasırgada huzur varmışçasına!
 
Хвала!
Поставио/ла:  Гост Гост У: Четвртак, 12/11/2015 - 09:47
Преводи за "Парус (Parus)"
Galician Guest
IPA Guest
Kyrgyz Guest
Mari Guest
турски Guest
Collections with "Парус"
Коментари
Read about music throughout history