Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Beauty and the Beast (OST)

    Belle (Finnish) [Belle] → превод на енглески

  • 2 превода
    енглески #1, #2
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Belle (Finnish) [Belle]

Belle:
Hiljaa vain, täällä aika vierii
Seuraa näin, päivät toisiaan
Tänään taas, pikku kaupunkimme
Herää aamuun näin
 
Kyläläiset:
Bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour
 
Belle:
Kas tuolla leipuri tuo leipää jälleen,
Kuin ennenkin ne myydäkseen
Niin kuin joka aamu hän, leipoo leivän lämpimän
Kylän asukkaille näin
 
(...)
 
Kyläläiset:
Ja tuossa kulkee taas se outo tyttö,
Ken mulle selvittäisi tän
Miksi aina yksinään, ilman seuraa taas hän jää?
Mutta silti kiltti tyttö tämä Belle
 
Bonjour!
Hei taas
Kuinka te voitte?
Bonjour!
Hei taas
Sä miten voit?
Miksen en mä saa?
Ne liikaa maksaa
 
Belle:
Mä kaipaan joskus täältä kauas pois!
 
(...)
 
Kyläläiset:
Kas tuossa kulkee taas se kumma tyttö
Ken meille selvittäisi sen
Miksi silmät unelmoi ja vain kirjaan katseen loi?
Mikä arvoitus on meille tämä Belle!
 
Belle:
Aah, kuinka onkaan kaunis
Tämä kertoo kuinka hän, kas näin
Hän kohtaa prinssin kauniin
Hän ei kerro lainkaan kuka on, nyt eteenpäin!
 
Kyläläiset:
No ei oo kumma jos on niin kaunis,
Kas, niinhän on tuo tyttökin
Mutta takaa kasvojen löydät ujon tyttösen
Hyvin toisenlaisen kuin me muut
On toisenlainen kuin me muut
O toisenlainen kuin me muut tuo Belle!
 
(..)
 
Gaston:
Jo tuosta hetkestä kun näin mä neidon
Mä hänet sieväks huomasin
Tämä kaunis neitonen musta löytää vertaisen
Ja mä tahdon nyt jo nopsaan naimisiin!
 
Tytöt:
Voi ei, voi voi, mä hänet tahdon
Monsieur Gaston, hän söpö on!
Voi voi, voi ei, mä tuskin kestän
Hän on niin pitkä, vahva, tumma mies!
 
Belle:
Voi, täytyy olla muutakin kuin tää!
 
Gaston:
Jo kohta järjestän mä meille häät!
 
Kyläläiset:
Hei katsos tuossa menee outo tyttö,
Tuo aika kumma mademoiselle
Hän on sievä, hento niin ja on myös kiltti hän
Siksi on hän kunnon tyttönen
Ja oikein kiltti tyttönen
Siksi on hän kunnon tyttönen, tuo Belle!
 
Превод

Belle

[Belle:]
Time rolls forward quietly here
The days follow each other
Again today our little town
Wakes up to the morning
 
[Townspeople:]
Bonjour, bonjour, bonjour, bonjour, bonjour
 
[Belle:]
See, there's the baker bringing bread again
Like before to sell
Just like every morning, he bakes a warm bread
To the townspeople
 
(...)
 
[Townspeople:]
And there that weird girl goes again
Who could explain this to me?
Why is she always alone, left without company?
But this Belle is still a really nice girl
 
Bonjour!
Hello
How do you do?
Bonjour!
Hello
How do you feel?
Why can't I get them?
They're too expensive
 
[Belle:]
I want someplace far away from here one day!
 
(...)
 
[Townspeople:]
See, there that odd girl goes again
Who could explain it to us?
Why are her eyes dreaming when she just gazed at a book?
What a mystery this Belle is to us!
 
[Belle:]
Ah, how beautiful it is
This tells about how, you see
She meets a beautiful prince
She won't tell him who she is, now let's move on!
 
[Townspeople:]
Well, it's not so odd if her name means beauty
You see, the girl is that as well
But behind her face you'll find a shy little girl
Very different from the rest of us
She's different from the rest of us
She's different from the rest of us, that Belle!
 
(...)
 
[Gaston:]
From the moment that I saw the girl
I noticed her to be pretty
This beautiful girl will find a significant other in me
And I want to get married as quick as possible!
 
[Girls:]
Oh no, oh my, I want him
Monsieur Gaston, he's cute!
Oh my, oh no, I can barely take it
He's such a tall, strong, dark man!
 
[Belle:]
Oh, there must be something aside from this!
 
[Gaston:]
I'll plan our wedding soon!
 
[Townspeople:]
Hey look, there the weird girl goes again
That quite odd mademoiselle
She is so pretty, tender as well as nice
That's why she is a good girl
And a very good girl
That's why she is a good girl, that Belle!
 
Коментари