Blagodarju tebja (Благодарю тебя) (превод на немачки)

Реклама

Blagodarju tebja (Благодарю тебя)

Благодарю тебя
За песенность города
И откровенного и тайного.
Благодарю тебя,
Что всем было холодно,
А ты оттаяла, оттаяла...
 
За шёпот и за крик,
За вечность и за миг,
За отгоревшую зарю,
За смех и за печаль,
За тихое "Прощай", -
За всё тебя благодарю.
За всё.
За смех и за печаль,
За тихое "Прощай", -
За всё тебя благодарю.
 
Благодарю тебя
За то, что по судьбе прошла,
За то, что для другого сбудешься...
Благодарю тебя
За то, что со мной была,
Ещё за то, что не забудешься...
 
За шёпот и за крик,
За вечность и за миг,
За отгоревшую зарю,
За смех и за печаль,
За тихое "Прощай", -
За всё тебя благодарю.
За всё.
За смех и за печаль,
За тихое "Прощай", -
За всё тебя благодарю.
За всё, за всё
Тебя благодарю.
 
превод на немачкинемачки
Align paragraphs
A A

Ich bin dir dankbar

Ich bin dir dankbar,
für die melodische Stadt
und für das Offenherzige und Geheimnisvolle.
Ich bin dir dankbar,
dass alles kalt war,
und du es schmelzen ließest, schmelzen ließest.
 
Für das Geflüster und für das Geschrei,
für die Ewigkeit und für den Augenblick,
für die ausgebrannte Dämmerung,
für das Gelächter und für die Traurigkeit,
für das stille ,,Auf Wiedersehen", -
für alles bin ich dir dankbar.
Für alles.
Für das Gelächter und für die Traurigkeit,
für das stille ,,Auf Wiedersehen", -
für alles bin ich dir dankbar.
 
Ich bin dir dankbar,
dafür, dass du in meinem Schicksal warst,
dafür, dass du anstatt einer anderen da warst...
Ich bin dir dankbar,
dafür, dass du mit mir warst,
und noch dafür, dass unvergesslich geworden bist.
 
Für das Geflüster und für das Geschrei,
für die Ewigkeit und für den Augenblick,
für die ausgebrannte Dämmerung,
für das Gelächter und für die Traurigkeit,
für das stille ,,Auf Wiedersehen", -
für alles bin ich dir dankbar.
Für alles.
Für das Gelächter und für die Traurigkeit,
für das stille ,,Auf Wiedersehen", -
für alles bin ich dir dankbar.
Für alles, für alles.
bin ich dir dankbar.
 
Поставио/ла: CanÖzkanCanÖzkan У: Уторак, 02/01/2018 - 21:08
Коментари аутора:

Die deutsche Übersetzung zum Lied ,,Ich bin dir dankbar".

Више превода за "Blagodarju tebja ..."
немачки CanÖzkan
Muslim Magomaev: Top 3
Коментари