✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Босиком
Дождь, катится дождь
И вода бежит сквозь пальцы.
Ну, что же ты ждешь?-
Это время летних танцев.
Все стало другим:
Синим, золотым, зеленым.
Был дождь проливным,
Стал таким простым и скромным.
Босиком, только босиком
Под июльский гром и под шум прибоя.
Босиком, только босиком
Танцевать легко нам вдвоем с тобою.
Сеть, тонкая сеть
Из хрустальных теплых капель.
Петь, хочеся петь
И лететь за облаками.
Плыть, в воздухе плыть,
Улыбаться и смеяться.
Всем снова открыть-
Это время летних танцев.
Босиком, только босиком
Под июльский гром и под шум прибоя.
Босиком, только босиком
Танцевать легко нам вдвоем с тобою.
Босиком, только босиком
Под июльский гром и под шум прибоя.
Босиком, только босиком
Танцевать легко нам вдвоем с тобою.
Босиком, только босиком
Под июльский гром и под шум прибоя.
Босиком, только босиком
Танцевать легко нам вдвоем с тобою.
Босиком, только босиком
Под июльский гром и под шум прибоя.
Босиком, только босиком
Танцевать легко нам вдвоем с тобою.
Поставио/ла: fpaulac У: 2013-10-31
Превод
Descalça
A chuva, a chuva cai
E a água escorre entre os dedos.
Bom, o que você está esperando?
É a hora das danças de verão.
Tudo se transformou:
Em azul, em dourado, em amarelo.
A chuva que era torrencial,
Se tornou tão simples e modesta.
Descalça, somente descalça
Sob o trovão de julho e o barulho das ondas.
Descalça, somente descalça
É fácil dançar com você.
A rede, a fina rede
de gotas quentes cristalinas.
Cantar, quero cantar
E voar pelas nuvens.
Nadar, nadar no ar,
Sorrir e rir.
Todos desabrocharam* de novo
É a hora das danças de verão.
Descalça, somente descalça
Sob o trovão de julho e o barulho das ondas.
Descalça, somente descalça
É fácil dançar com você.
Descalça, somente descalça
Sob o trovão de julho e o barulho das ondas.
Descalça, somente descalça
É fácil dançar com você.
Descalça, somente descalça
Sob o trovão de julho e o barulho das ondas.
Descalça, somente descalça
É fácil dançar com você.
Descalça, somente descalça
Sob o trovão de julho e o barulho das ondas.
Descalça, somente descalça
É fácil dançar com você.
✕
Alsou: Топ 3
1. | Зимний сон (Zimniy son) |
2. | Каз канаты (Kaz kanaty) |
3. | Иногда (Inogda) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Reviewing my translations
Име: Paula
Master Polyglot Apprentice
Допринос:484 превода, 140 transliterations, 416 songs, захваљено 1672 пута, решио/ла 68 захтева помогао/ла 43 корисника, 11 transcription requests fulfilled, додао/ла 26 идиома, explained 1 idiom, оставио/ла 173 коментара
Језици: матерњи португалски, течно шпански, енглески, руски, advanced шпански, енглески, руски, intermediate француски, beginner узбечки
*Literalmente: abrir, reabrir, deve ter se referido a transição das estações. No inverno todos se fecham, tudo murcha, para poder reabrir e brotar de novo no verão.