-
Russian Empire, National Anthem of the - Боже, Царя храни → превод на енглески
42 преводатранскрипција #1+42 више, #2, #3, #4, #5, филипински, Basque (Modern, Batua), Gaelic (Irish Gaelic), Galician, IPA, Tatar, Turkmen, арапски, белоруски, вијетнамски, дански, енглески #1, #2, есперанто, естонски, италијански, кинески, кинески (кантонски), корејски #1, #2, летонски, македонски, међусловенски, немачки, португалски, румунски, тајландски, турски, украјински, фински, француски, хебрејски, холандски, чешки, шведски, шпански, јапански
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
Russian Empire, National Anthem of the - Боже, Царя храни
Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу, на славу намъ! (x2)
Царствуй на страхъ врагамъ,
Царь православный!
Боже, Царя храни! (x2)
Поставио/ла: AussieMinecrafter У: 2022-07-03
Последњи пут уредио/ла AussieMinecrafter у 2023-06-23
Превод
God Save the Tsar!
God save our Emperor!
Maintain his glory!
Guard well his name, and keep safe his honor! (x2)
May all good fortune shine!
On him forever,
God save the Emp'ror of all Russia!
poetic
Хвала! ❤ | ||
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Поставио/ла: Theodore's Tomfooleries У: 2022-09-14
Коментари аутора:
This is a poetic translation based on this, with only minor changes.
Извор превода:
https://www.youtube.com/watch?v=Fq8AjzPNH-c
National Anthems & Patriotic Songs: Топ 3
1. | Bosanska Artiljerija |
2. | Turkish National Anthem - İstiklal Marşı |
3. | Ukrainian National Anthem - Ще не вмерла України (Shche ne vmerla Ukrayiny) |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати