BWV 244 Matthäus Passion 29 Choral O Mensch, bewein dein Sünde groß. (превод на португалски)

Реклама
немачки

BWV 244 Matthäus Passion 29 Choral O Mensch, bewein dein Sünde groß.

O Mensch, bewein dein Sünde groß,
Darum Christus seins Vaters Schoß
Äußert und kam auf Erden;
Von einer Jungfrau rein und zart
Für uns er hier geboren ward,
Er wollt der Mittler werden.
Den Toten er das Leben gab
Und legt dabei all Krankheit ab,
Bis sich die Zeit herdrange,
Daß er für uns geopfert würd,
Trüg unser Sünden schwere Bürd
Wohl an dem Kreuze lange.
 
Поставио/ла: Pietro LignolaPietro Lignola У: Субота, 06/07/2019 - 15:24
превод на португалскипортугалски
Align paragraphs
A A

Oh homem! Chora teu grande pecado,

Oh homem! Chora teu grande pecado,
pelo o qual o Cristo deixou o seio de seu Pai
e desceu a este Mundo.
De uma Virgem doce e pura
nasceu para nós
Ele quis ser o mediador.
Deu a via aos mort,
e curou aos enfermos,
até que tivesse chegado a hora
de ser sacrificado por nós,
de levar sobre a cruz
a pesada carga dos nossos pecados.
 
Potete utilizzare tutte le mie traduzioni purché citiate la fonte.
Поставио/ла: Pietro LignolaPietro Lignola У: Среда, 16/10/2019 - 11:21
Коментари