Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 6 Choral: "Ich steh an deiner Krippen hier". (превод на руски)

немачки
немачки
A A

BWV 248 Weihnachtsoratorium VI, 6 Choral: "Ich steh an deiner Krippen hier".

Ich steh an deiner Krippen hier,
O Jesulein, mein Leben;
Ich komme, bring und schenke dir,
Was du mir hast gegeben.
Nimm hin! es ist mein Geist und Sinn,
Herz, Seel und Mut, nimm alles hin,
Und lass dirs wohlgefallen!
 
Поставио/ла: Pietro LignolaPietro Lignola У: Уторак, 09/06/2020 - 18:13
превод на рускируски
Align paragraphs

У яслей я Твоих, Христос

У яслей я Твоих, Христос,
Я быть с Тобою жажду,
Дары к ногам Твоим принес,
Что дал Ты мне однажды.
Душа и разум, сердце - всё,
Пусть будет это всё Твоё,
Тебе я покоряю.
 
Хвала!
Поставио/ла: Борис ХохряковБорис Хохряков У: Уторак, 30/11/2021 - 18:16
Коментари
Read about music throughout history