Cantinho (превод на енглески)

Реклама
португалски

Cantinho

Me levou pra um cantinho e disse: "Morde!"
Quando dei por mim pensei: "Que sorte!"
Disse: "Tudo bem, tudo é natural"
Olhou bem nos meus olhos
Chupou o meu pau
 
Eu falei: "Por que a gente não se esquece?
Devia ser assim, mas não acontece"
Me ensinou a rezar uma outra prece
Ah, quem dera se o dinheiro desse!
 
Prefiro sempre, sempre correr o risco
Grana eu não tenho não, mas me divirto
 
Поставио/ла: Alma BarrocaAlma Barroca У: Понедељак, 10/06/2013 - 14:32
Last edited by Alma BarrocaAlma Barroca on Среда, 20/11/2019 - 00:06
превод на енглескиенглески
Align paragraphs
A A

Alcove

I took her to a small alcove and said "Bite it!"
When I realized, I thought "I'm lucky!"
She said: "It's all right, everything is natural"
She looked into my eyes
And sucked my dick.
 
I asked her: "Why don't we forget each other?
It should be this way, but this doesn't happen"
She taught me a new prayer
I wish I had the money to get her
 
I always prefer to take chances
I don't have the money, however I enjoy myself
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Поставио/ла: Alma BarrocaAlma Barroca У: Понедељак, 10/06/2013 - 14:32
Last edited by Alma BarrocaAlma Barroca on Субота, 06/07/2013 - 23:22
Више превода за "Cantinho"
енглески Alma Barroca
Collections with "Cantinho"
Ana Carolina: Top 3
Коментари