Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Canzonetta semplice

All'imbrunire, tremando al tramonto
Sospira il giardino in fiore,
Riconoscendo i baci del vento,
Il suo profumo e il sapore.
 
Sotto la luna è così naturale
L'eterna amorosa pretesa:
Io so aspettare, amore mio,
E canto in attesa.
 
Dritta al cuore va,
Dolce, un poco ironica,
La canzonetta mia -
Chitarra e l'armonica.
Chiunque amerà
La canzonetta semplice
E sorridendo canterà
Come me per te.
Io per te!
 
Questo è triste, quel altro è stanco -
Siam tutti così complicati !
Tanto rumore per nulla,
Che soffoca i nostri sogni alati.
 
Sai, ogni tanto ci vuole
Qualcosa di semplice, e basta poco !
È così che comincia, amore mio,
Il nostro bel gioco.
È così che comincia, amore mio,
Il nostro bel gioco.
 
Dritta al cuore va,
Dolce, un poco ironica,
La canzonetta mia -
Chitarra e l'armonica.
Chiunque amerà
La canzonetta semplice
E sorridendo canterà
Come me per te. (bis)
 
Превод

Basit Küçük Şarkı

Kararırken, gün batımında solarak
Çiçekli bahçe iç geçiriyor,
Rüzgârın öpücüklerini,
Kokusunu ve tadını fark ederek.
 
Ayın altında çok doğal
Sonsuz aşk isteği:
Beklemeyi biliyorum, aşkım,
Ve umutla şarkı söylüyorum.
 
Doğru kalbe gider,
Tatlı, biraz ironik,
Benim küçük şarkımı -
Gitarı ve armonikayı.
Kim olursa sevecek
Basit küçük şarkıyı
Ve gülümseyerek söyleyecek
Senin içinmiş gibi.
Senin için ben gibi.
 
Bu üzgün, o diğeri bunalmış -
Hepimiz çok karmaşığız!
Kanatlı düşlerimizi boğan
Onca dedikodu boşuna.
 
Biliyorsun, o kadar istesek te
Basit bir şeyi, kısa sürer bu ama!
İşte öyle başlıyor, aşkım,
Bizim güzel oyunumuz.
İşte öyle başlıyor, aşkım,
Bizim güzel oyunumuz.
 
Doğru kalbe gider,
Tatlı, biraz ironik,
Benim küçük şarkımı -
Gitarı ve armonikayı.
Kim olursa sevecek
Basit küçük şarkıyı
Ve gülümseyerek söyleyecek
Senin içinmiş gibi. (tekrar)
 
Коментари