Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Dvorci

[Strofa 1]
Naučio si moju ljubav, pogodio si cilj
Dobiješ taj nalet i onda izlaziš kroz vrata
Učinio si da budem mala, to je što si htio
Nisam nikada primijetila
Držio si mi ruku u mraku
Nisam se brinula, nego sam te još više htjela
Bože moj, tvoja ljubav, izgleda baš bezopasna
Nisam nikad primijetila
 
[Predrefren]
I mrzim što si otišao
I mrzim što neću pustiti
I mrzim što misliš da sam slaba
Jer neću pustiti da znaš
 
[Refren]
Izgradit ću dvorce
Od krša tvoje ljubavi
Od krša tvoje ljubavi
Bit ću više nego
Što si ikada mislio da jesam
Što si ikada mislio da jesam (Ooh)
 
[Strofa 2]
Svaki put kad si otišao, bilo je gladi
Osjećala sam se vrlo mrtva, nisam mogla trpjeti više
Izgubiti tvoju ljubav, pojačalo me je
Nisam nikada primijetila
 
[Pre-refren]
I mrzim što si otišao
I mrzim što neću pustiti
I mrzim što misliš da sam slaba
Jer neću pustiti da znaš
 
[Refren]
Da ću izgraditi dvorce
Od krša tvoje ljubavi
Od krša tvoje ljubavi
Bit ću više nego
Što si ikada mislio da jesam
Što si ikada mislio da jesam
 
[Prijelaz]
Oh, oh
Oh, oh
 
[Refren]
Da ću izgraditi dvorce
Od krša tvoje ljubavi
Od krša tvoje ljubavi
Bit ću više nego
Što si ikada mislio da jesam
Što si ikada mislio da jesam, oh
Dvorci
Od krša tvoje ljubavi
Od krša tvoje ljubavi
Bit ću više nego
Što si ikada mislio da jesam
Što si ikada mislio da jesam
Da ću izgraditi dvorce
Od krša tvoje ljubavi
Od krša tvoje ljubavi
Bit ću više nego
Što si ikada mislio da jesam
Što si ikada mislio da jesam
 
[Zalazak]
Da ću izgraditi dvorce
Od krša tvoje ljubavi
Od krša tvoje ljubavi
Bit ću jača nego
Što si ikada mislio da jesam
Što si ikada mislio da jesam
 
Оригинални текстови

Castles

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески)

Collections with "Castles"
Freya Ridings: Топ 3
Коментари
FlopsiFlopsi
   Недеља, 17/11/2019 - 10:13

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

DermostaticDermostatic
   Недеља, 17/11/2019 - 14:28

I've reviewed and improved my translation, thanks for the heads up :)