Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Хватит ли у тебя смелости любить?

Если я однажды совершу безумство,
Признавшись тебе в любви,
Рассмеешься ли ты, насмехаясь,
Или тоже полюбишь <меня>?
 
Хватит ли у тебя смелости любить?
Мое сердце забилось бы по-иному,
Если бы ты только так же любил,
Если бы ты назвал меня любимой.
 
Если бы ты без слов, только глазами
Признался бы мне в любви!
Если бы ты запечатал свои глаза
Для моего сердца до самой смерти!
 
Оригинални текстови

Cesaretin Var Mı Aşka?

Кликните да видите оригиналне текстове (турски)

Молимо, помозите овом преводу: "Cesaretin Var Mı ..."
Коментари