Chariots (превод на немачки)

Advertisements
превод на немачки

Triumphwagen

Es wird keinen Fehler geben
Denn ich beobachte jede Bewegung, die ihr macht
Es wird kein Versteck geben
Wenn die Welt die andere Seite kennt
Versucht nicht, meinen Namen zu schwärzen
Denn ich habe euch wieder im Visier
 
Verdächtigung, so heißt das Spiel
Und es führt euch die Straße hinunter
Um schwarze Schatten zu vernichten in der Nacht
Und der lärmende und tobende Kampf
Macht dieser Tyrannei ein Ende
Denn wir kämpfen darum, frei zu sein
 
Und Triumphwagen wird es geben, die uns alle tragen
Triumphwagen wird es geben, die uns heimbringen
Triumphwagen wird es geben, die uns alle tragen
Triumphwagen wird es geben, die uns heimbringen
 
Es nützt nichts, angekettet zu sein
Wenn du weißt, nichts ist zu gewinnen
Also brecht jetzt aus aus der Armee
Wir werden stehen oder wir fallen und beugen uns
Macht dieser Tyrannei ein Ende
Denn wir kämpfen darum, frei zu sein
 
Und Triumphwagen wird es geben, die uns alle tragen
Triumphwagen wird es geben, die uns heimbringen
Triumphwagen wird es geben, die uns alle tragen
Triumphwagen wird es geben, die uns heimbringen
 
Macht dieser Tyrannei ein Ende
Denn wir kämpfen darum, frei zu sein
 
Und Triumphwagen wird es geben, die uns alle tragen
Triumphwagen wird es geben, die uns heimbringen
Triumphwagen wird es geben, die uns alle tragen
Triumphwagen wird es geben, die uns heimbringen
 
Поставио/ла: LobolyrixLobolyrix У: Четвртак, 17/01/2019 - 17:05
енглески

Chariots

Више превода за "Chariots"
немачки Lobolyrix
Mike Oldfield: Top 3
See also
Коментари