Cider Girl - エバーグリーン (Evergreen)

јапански

エバーグリーン (Evergreen)

初恋は三遊間抜けて
僕は1塁踏んだ
8月の青い風をきって走りたかった
何でもないよと笑う横顔を
飽きるまでこのまま見ていたかった
 
感情は成層圏越えて
宇宙の果てへ行った
ペットボトルロケットも宇宙に飛びたかった
夢から覚めたら忘れないように
今も僕はこうして
 
君を何度も追いかけてしまうから
青春最前線全力疾走青に線をひく
ずっと何度も言おうとしていたこと
全身全霊かけて伝えないとな
土埃で前が見えなくて
立ち止まってしまうくらいなら
全てを夏のせいにして転んでしまったっていいや
 
初恋は望遠鏡
いつか僕らは星になって
8月のダイヤモンドを見下ろしてみたかった
夢から覚めても君の好きな人が
僕じゃないことも分かっていたのに
いつだって僕らは平行線
 
君を何度も追いかけてしまうから
青春第1条反則判定くつがえしてみたい
ずっと何度も言おうとしていたこと
炎天下で溶けて分からなくなっていた今でも
 
後悔の旗を揺らす前に
胸が躍るような想像
9回裏君が待っている
起死回生狙う大逆転
 
君を何度も思い出してしまうから
青春最終回後退寸前君に会いに行く
ずっと何度も言おうとしていたこと
全身全霊かけて伝えないとな
 
この世界を変えるはずだった
振り抜く覚悟はできていた
全てを夏に置いてった
だから3振だったっていいや
 
君と何度も
 
Поставио/ла: Suzu У: Среда, 28/06/2017 - 14:22
Last edited by Suzu on Понедељак, 03/07/2017 - 14:51
Хвала!

 

Cider Girl: Top 3
Молимо, помозите овом преводу: "エバーグリーン (Evergreen)"
Коментари