-
City of Stars → превод на румунски
41 превод•српски #1+40 више, #2, Masonese, Tongan, арапски, бугарски, грчки #1, #2, италијански #1, #2, каталонски, кинески, корејски, курдски (сорани), мађарски, немачки #1, #2, #3, персијски, португалски #1, #2, пољски, румунски, руски #1, #2, #3, #4, #5, турски #1, #2, украјински #1, #2, фински #1, #2, француски #1, #2, холандски, чешки, шведски #1, #2, шпански
✕
Потребна провера
Оригинални текстови
City of Stars
City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
There's so much that I can't see
Who knows?
I felt it from the first embrace I shared with you
That now our dreams
They've finally come true
City of stars
Just one thing everybody wants
There in the bars
And through the smokescreen of the crowded restaurants
It's love
Yes, all we're looking for is love from someone else
A rush
A glance
A touch
A dance
A look in somebody's eyes
To light up the skies
To open the world and send it reeling
A voice that says, I'll be here
And you'll be alright
I don't care if I know
Just where I will go
'Cause all that I need is this crazy feeling
A rat-tat-tat of my heart
Think I want it to stay
City of stars
Are you shining just for me?
City of stars
You never shined so brightly
Поставио/ла: notaprincess9 У: 2017-01-09
Последњи пут уредио/ла unknown4 у 2019-07-25
Превод
Oraş al stelelor
Oraş al stelelor,
Străluceşti doar pentru mine?
Oraş al stelelor,
Sunt atât de multe lucruri pe care nu le pot vedea
Cine ştie?
Am simţit-o de la prima îmbrăţişare pe care am împărtăşit-o cu tine.
Că acum visele noastre
Au devenit în sfârşit realitate.
Oraş al stelelor
Un singur lucru vrea fiecare,
Acolo în baruri,
Şi prin perdeaua de fum a restaurantelor aglomerate.
Este dragostea,
Da, toţi căutăm dragostea de la altcineva.
O înghesuială,
O privire,
O atingere,
Un dans.
O privire în ochii cuiva
Să lumineze cerurile,
Să deschidă lumea şi s-o clatine ,
O voce care spune, voi fi aici
Şi tu vei fi bine.
Nu-mi pasă dacă ştiu
Chiar unde voi merge,
Pentru că tot ce am nevoie este acest nebun sentiment,
Un rat-tat-tat al inimii mele.
Cred că vreau să rămâi
Oraş al stelelor,
Străluceşti doar pentru mine?
Oraş al stelelor,
Niciodată nu ai strălucit atât de puternic.
✕
Collections with "City of Stars"
1. | Academy Award for Best Original Song |
2. | Top 2017 |
La La Land (OST): Топ 3
1. | City of Stars |
2. | Audition (The Fools Who Dream) |
3. | A Lovely Night |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
iuliavoda@gmail.com
Име: Iulia V
Улога: Гуру
Допринос:1674 превода, 180 songs, захваљено 5069 пута, решио/ла 220 захтева помогао/ла 96 корисника, 12 transcription requests fulfilled, додао/ла 1 идиом, explained 3 idioms, оставио/ла 262 коментара
Језици: матерњи румунски, течно румунски, advanced енглески
Written by Justin Hurwitz, Benj Pasek, Justin Noble Paul • Copyright © Warner/Chappell Music, Inc