Advertisement

Come and Kick Me (превод на немачки)

Advertisement
превод на немачки

Komm und tritt mich

“Es ist nur ein Schritt vom Küssen zum Töten”
 
Du hast mich niedergeschlagen und ich krieche auf dem Boden
Du hebst mich auf und ich bettele um mehr
Du weißt schon, was ich so verdammt sehr hasse
Hör nie auf, es ist nie genug
Du erfüllst mir das Herz mit schrecklichen Lügen
Und dann sehe ich wieder die Wahrheit in deinen Augen
Du weißt immer, was ich so verdammt sehr verachte
Denk nie, dass es zu viel ist, zu viel
 
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, regier mich
Du hast mein Leben in einer Hand
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, täusch mich
Es gibt so viel vorzugeben
 
[Refrain:]
Küss mich, vergewaltige mich
Raube mir die Unschuld
Lieb mich, täusch mich
Komm und tritt mich
 
Du kratzt meine Narbe und den Nerv auf
Du heilst sie und ich bettele, dich zu dienen
Du weißt am besten, was ich verdiene
Hör nie auf, es ist nie genug
Du hast die Heilung und ich flehe dich an
Komm und erfülle mich mit einer anderen Krankheit
Du wirst immer eine verdammte Erlösung sein
Denk nie, dass es zu viel ist, zu viel
 
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, regier mich
Du hast mein Leben in einer Hand
Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon, täusch mich
Es gibt so viel vorzugeben
 
[Refrain:]
Küss mich, vergewaltige mich
Raube mir die Unschuld
Lieb mich, täusch mich
Komm und tritt mich
 
Geh! Geh! Geh! Geh!
 
[Refrain x 2:]
Küss mich, vergewaltige mich
Raube mir die Unschuld
Lieb mich, täusch mich
Komm und tritt mich
 
(Du gibst mir einen Grund zu leben
Du gibst mir alles
Du gibst mir einen Grund zu leben
Du gibst mir alles)
 
Geh! Geh! Geh! Geh!
 
If you share my translations elsewhere, please link to this page/my profile and give me credit for my work. Corrections are always welcome.

Evander
Поставио/ла: dionysius У: Уторак, 25/09/2018 - 01:32
Коментари аутора:

Korrekturen herzlich willkommen.

енглески

Come and Kick Me

See also
Коментари