-
Come Back to Stay → превод на шпански
✕
Превод
Vuelve Para Quedarse
Mi amor, necesito tu toque
Necesito tanto tu amor
Desde que fuiste
Lloré para ti cada noche y día
El día que fuiste
Dije que no me importaba
Ahora yo sé que has dejado
Un corazón roto atrás
Por favor, vuelve para quedarse
Y promete a mi que nunca más saldrás
Yo prometo que estaré fiel
Y que nunca te haré triste [1]
Porque nadie más puede te reemplazar
Tu sonrisa, tus labios, tus ojos, tu cara
Por favor, cariño, oh por favor
Vuelve a mi para quedarse
Por favor, vuelve para quedarse
Y promete a mi que nunca más saldrás
Yo prometo que estaré fiel
Y que nunca te haré triste [1]
Porque nadie más puede te reemplazar
Tu sonrisa, tus labios, tus ojos, tu cara
Por favor, cariño, oh por favor
Vuelve a mi para quedarse
Oh cariño, por favor, vuelve para quedarse
Хвала! ❤ | ||
захваљено 1 пут |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
Zarina01 | 7 година 2 месеци |
Поставио/ла: staarchild У: 2017-01-25
Added in reply to request by Zarina01
Коментари аутора:
NOTAS:
[1] = literalmente 'nunca te haré azul' pero es figura de hablar
✕
Collections with "Come Back to Stay"
1. | Eurovision Song Contest 1966 |
2. | Ireland in the Eurovision Song Contest |
3. | Eurovision Song Contest Entries That Were No. 1 Hits, Part One: 1950s and 1960s |
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
Име: kass
Улога: Супер члан
Допринос:76 превода, 235 transliterations, 77 songs, захваљено 1504 пута, решио/ла 129 захтева помогао/ла 68 корисника, транскрибовао 4 песама, додао/ла 3 идиома, explained 9 idioms, оставио/ла 56 коментара
Језици: матерњи енглески, beginner холандски, грчки, јапански, шпански
This translation was made by me (Staarchild), unless otherwise stated. Please credit me if you redistribute :)
Esta traducción es creado por mí, a menos que digo que es no mía. Si usas esta, creditarme por favor.
Deze vertaling is van mij. Alsjeblieft, geven mij credit als jij dit gebruiken.
この歌詞翻訳は私によった。使ったらって「Staarchild」を投稿の中に書くってください。
Το Staarchild έγραψε αυτή η μετάφραση. Αν φτιάχνετε ένα ανάρτηση με η μετάφραση μου, παρακαλώ γράφω το όνομα μου (Staarchild) μέσα η ανάρτηση σας.