✕
Потребна провера
узбечки
Оригинални текстови
Majnun
Seni Majnun hajringda to'lg'onaman.
Layli misol vaslingda devonaman.
O'zim bir bor qo'lingdan tutmay turib
Yellar o'psa yuzingdan qizg'onaman.
Layli o'zim Maftun o'zim
Mamnun o'zim Mahzun o'zim
Yer aylanur kuk aylanur
Dunyo o'zim Gardun o'zim
Yonimda san Jonimda san
Poyingda parvonaman
Seni Majnun hajringda to'lg'onaman.
Layli misol vaslingda devonaman.
O'zim bir bor qo'lingdan tutmay turib
Yellar o'psa yuzingdan qizg'onaman.
Sochingni o'ynasa hil-hil shamol
Yuzingdan taralsa gul-gul jamol.
Hijronlar bor Yomonlar bor
Vafosi yo'q yolg'onlar bor
Bizga ziyon yetmasmi deb
O'ylonaman, qo'rqonaman
Seni Majnun hajringda to'lg'onaman.
Layli misol vaslingda devonaman.
O'zim bir bor qulingdan tutmay turib
Yellar o'psa yuzingdan qizg'onaman..
Поставио/ла:
Шахноза Мухамедова У: 2019-11-28
Шахноза Мухамедова У: 2019-11-28Contributors:
Don Juan
Don Juanенглески
Превод
Majnun
I am lost in your Majnun-like separation,
I am crazy for the reunion like Laila,
Not being able to ever hold your hand,
I even get jealous of the winds kissing your face.
I am Laila, I am madly in love,
I am content, I am sorrowful,
The earth turns, the sky turns,
I am the world, I am the universe,
You are beside me, you are in my soul,
I am ready at your service.
I am lost in your Majnun-like separation,
I am crazy for the reunion like Laila,
Not being able to ever hold your hand,
I even get jealous of the winds kissing your face.
If various morning winds played with your hair,
If your face scattered beautiful smiles,
There are sorrows, there are hardships,
There are liars without loyalty,
Wondering if misfortune won’t reach us,
I worry, I fear.
I am lost in your Majnun-like separation,
I am crazy for the reunion like Laila,
Not being able to ever hold your hand,
I even get jealous of the winds kissing your face.
| Хвала! ❤ захваљено 1 пут |
| Можете захвалити подносиоцу притиском на ово дугме |
Детаљи о похвалама:
| Корисник | пре |
|---|---|
| TLA_Lyrica | 8 months 5 дана |
Поставио/ла:
Uzbekkhan У: 2025-03-13
Contributors:
Don Juan
Don Juan✕
Коментари
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
The story of Leyla and Mecnun is a classic tale of passionate, unfulfilled love in Persian and Arabic literature, with many versions across the Middle East, including Turkish adaptations. Mecnun, a young man, falls deeply in love with a woman named Leyla. However, due to various circumstances, including societal pressures and family opposition, they are unable to be together. Mecnun becomes so consumed by his love for Leyla that he loses his sanity, wandering the desert like a madman (Mecnun meaning "mad" in Arabic). Leyla, also heartbroken, is trapped in a similar state of longing.
Their love story is often seen as a symbol of spiritual longing and the pursuit of an idealized love, where physical union is impossible but the bond transcends earthly limitations. In many versions, Mecnun’s madness is seen as a form of divine love, leading him to a deeper spiritual awakening.
This tale has been interpreted and adapted into many poems, songs, and works of art across cultures, and it remains one of the most iconic love stories in the world.