Does it matter?

10 posts / 0 new
Почетник
<a href="/sr/translator/kingoftranslations" class="userpopupinfo" rel="user1399856">kingoftranslations <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Датум придружења: 22.10.2018
Pending moderation

I am able to add songs and transliterate from Cyrillic to Latin and vice versa, however I am not able to translate songs. I can only speak 1 language, but can write in Cyrillic and as I previously mentioned I can transliterate. Does this matter?

Гост
 Гост

I don't think you speaking only one language matters. As you said, you can always transliterate, which is also helpful! :) You could also transcribe songs in your native language.

Почетник
<a href="/sr/translator/kingoftranslations" class="userpopupinfo" rel="user1399856">kingoftranslations <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Датум придружења: 22.10.2018

Thanks!

Почетник
<a href="/sr/translator/kingoftranslations" class="userpopupinfo" rel="user1399856">kingoftranslations <div class="author_icon" title="Page author" ></div></a>
Датум придружења: 22.10.2018

Thanks!

Уредник and leader of the Balkan Squad
<a href="/sr/translator/crimsondyname" class="userpopupinfo" rel="user1311076">crimsonDyname <div class="moderator_icon" title="Moderator/in" ></div></a>
Датум придружења: 14.10.2016

Every act contributes to the overall collection. Transcriptions and transliterations are just as important as translations.

Експерт Budala sa rečnikom
<a href="/sr/translator/jelena-petrovic-1" class="userpopupinfo" rel="user1396589">Jelena Petrovic 1 </a>
Датум придружења: 20.09.2018

Welcome.

Well, I've met two girls from Slovenia, they were living in Belgrade for years and they only could read Latin letters. Also, a Serb who lived in Australia for years, so he forgot Cyrillic. People like them will appreciate your efforts and transcribing Cyrilic to Latin letters.

Samo napred!

Уредник 👨🏻‍🏫🇧🇷✍🏻👨🏻
<a href="/sr/translator/don-juan" class="userpopupinfo" rel="user1110108">Don Juan <div class="moderator_icon" title="Moderator" ></div></a>
Датум придружења: 05.04.2012

Think of transliterations as translations of a special kind ;) It won't matter - your contributions will be most welcome.

Editor
<a href="/sr/translator/anerneq" class="userpopupinfo" rel="user1112972">Anerneq <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Датум придружења: 10.05.2012

LT welcomes everybody. Honestly I saw a lot of users who only know one or two languages besides their own and they only make translations from the same pair of languages. That's fine. Transliteration (well done transliterations, I mean) are also very important, especially to those who aren't experienced in Cyrillic-based languages. Plus, LT is also a platform to discover new music, you could also contribute by adding songs and transcribing lyrics from the languages you know, and many people seem to forget we have an idiom section where we add common idioms that may help non-natives to get to know a language better. Don't worry, you can contribute to LT in many many ways, the knowledge of a foreign language is not a requirement.

Почетник
<a href="/sr/translator/julian-p" class="userpopupinfo" rel="user1399958">Julian p </a>
Датум придружења: 23.10.2018

This is nice to nice. Because i have learned how to write in Russian and Greek, but i dont quite speak the languages. My main languages are english and spajish.

Editor
<a href="/sr/translator/anerneq" class="userpopupinfo" rel="user1112972">Anerneq <div class="editor_icon" title="Редактор" ></div></a>
Датум придружења: 10.05.2012

I think there's a problem. I can't even press the "thanks" button... really strange.
@Mods, d'you know something?