Zwölf (12) (превод на француски)

Реклама
немачки

Zwölf (12)

Eins Zwei Drei Vier Fünf
Fünf Vier Drei Zwei Eins
Zwei Drei Vier Fünf Sechs
Sechs Fünf Vier Drei Zwei
Sieben Sieben Sieben Sieben Sieben
Acht Eins
Neun Eins
Zehn Eins
Elf Eins
Zehn Neun Acht Sieben Sechs
Fünf Vier Drei Zwei Eins
 
Поставио/ла: Natur ProvenceNatur Provence У: Петак, 23/08/2019 - 08:00
Коментари подносиоца:

Die Zahl des Titels erscheint im Gedicht selbst nicht.

Video:
Marc Aisenbrey - Stimme
Dany Ahmad - Gitarre
Vlatko Kucan - Sax
Michael Griener - Drums
Jan-Phillip Meyer - Drums

превод на францускифранцуски
Align paragraphs
A A

Douze (12)

Un Deux Trois Quatre Cinq
Cinq Quatre Trois Deux Un
Deux Trois Quatre Cinq Six
Six Cinq Quatre Trois Deux
Sept Sept Sept Sept Sept
Huit Un
Neuf Un
Dix un
Onze Un
Dix Neuf Huit Sept Six
Cinq Quatre Trois Deux Un
 
Translations made by Natur Provence are protected by copyrights. Commercial use only with my written permission, private use free if the author is mentioned.
Поставио/ла: Natur ProvenceNatur Provence У: Петак, 23/08/2019 - 08:04
Више превода за "Zwölf (12)"
француски Natur Provence
Kurt Schwitters: Top 3
Коментари
Vera JahnkeVera Jahnke    Петак, 23/08/2019 - 09:59

Konnte sogar ich lesen! Vielen Dank! Mal wieder etwas ganz Besonderes von Dir. Regular smile

Vera JahnkeVera Jahnke    Петак, 23/08/2019 - 10:12

Und Du hast Dich nicht einmal verzählt! Chapeau!

Natur ProvenceNatur Provence    Петак, 23/08/2019 - 10:18

Soll ich dir etwas verraten: Doch! Dieses Hin und Her macht ganz besoffen.

FlopsiFlopsi    Петак, 23/08/2019 - 10:21

Dabei steht die Zwölf für Vollkommenheit.

Natur ProvenceNatur Provence    Петак, 23/08/2019 - 10:27

Weiß ich nicht, sollte es so sein, könnte man weiter interpretieren: Das Gedicht bleibt- bewusst- unvollkommen, es gelangt nicht ins Ziel.

Vera JahnkeVera Jahnke    Петак, 23/08/2019 - 10:33

Ein wirklich interessanter Gedanke, wie bei einer mathematischen Parabel, die auch nie die Achse berührt, sich aber unendlich nähert...oo