Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

La meilleure partie de moi

La nuit comme un écho
Comme un reflet à tes mots
Dans mon cœur je lis
Un éternel récit
 
De toi
De toi, de toi, de toi
 
Toi, tu es la meilleure partie de moi
Tu complètes tout
Tu es, tu es, tu es
Dans chaque souffle que je prends
Pour toujours et à jamais
Tu es, tu es, tu es
Tu es la meilleure partie de moi
 
J'irais au bout des sens
Faire voyager mon innocence
Pour qu'ils donnent vie
À tout ce qu'on s'est promis
 
Tu es
Tu es, tu es, tu es
 
Toi, tu es la meilleure partie de moi
Tu complètes tout
Tu es, tu es, tu es
Dans chaque souffle que je prends
Pour toujours et à jamais
Tu es, tu es, tu es
Tu es la meilleure partie de moi
 
Mon alliée, mon alliée
Même si le temps devait s'arrêter
Sans toi, je perds le meilleur de moi
 
Tu es la meilleure partie de moi (Tu es la meilleure partie de moi)
Tu complètes tout
Tu es, tu es, tu es
Dans chaque souffle que je prends
Pour toujours et à jamais
Tu es, tu es, tu es
Dans chaque souffle que je prends
Pour toujours et à jamais
Tu es, tu es, tu es
Tu es la meilleure partie de moi
Tu es la meilleure partie de moi
 
Оригинални текстови

The Best in Me

Кликните да видите оригиналне текстове (енглески, француски)

Идиоми из "The Best in Me"
Коментари
IceyIcey
   Недеља, 16/02/2020 - 22:29

The source lyrics have been updated. Please review your translation.

Pour qu'il donne vie > Pour qu'ils donnent vie