En souvenir de nous (превод на енглески)

Реклама
превод на енглескиенглески
A A

In memory of us

I'm not really afraid anymore,
I'm not really cold anymore,
Because no pain
Is worse than you,
 
And I may tell myself
That everything will pass
I may try to escape,
It just doesn't pass
 
And I feel myself falling
Way too far in your arms
And to get up,
I only hope you
Because it's been so long
That your silence has been king
So if you can hear me
From where you are, tell me!
 
I hope for a minute
Or even a fight
In memory of us,
I implore every words,
even too many words
In memory of us,
Give me a minute
Or even a fight
In memory of us
 
I should have confessed to you
Way before you left
How much you were important
But we learn too late
That we need to give it all
Without ever thinking,
ever calculating,
ever warning,
And always enjoy
The present near you
Because no one knows
Where our steps will guide us...
 
I hope for a minute
Or even a fight
In memory of us,
I implore every words,
even too many words
In memory of us,
Give me a minute
Or even a fight
In memory of us
 
I close this eyelid
And put my sweaty hand
On our parts from yersterday
Lost in that box...
 
And I implore the sky
That he gives me wings
In memory of us,
Yes, I implore the sky
So one day you come back to me
In memory of us...
 
I implore a minute
Or even a fight
In memory of us,
I implore every words,
even too many words
In memory of us...
 
Хвала!
захваљено 3 пута
Поставио/ла: AquaticFlintAquaticFlint У: Уторак, 18/02/2020 - 17:32
Added in reply to request by Minoo2345Minoo2345
Коментари аутора:

The lyrics were hard to translate at some moments since the French version is a huge text without spaces between paragraphs...

францускифранцуски

En souvenir de nous

Више превода за "En souvenir de nous"
енглески AquaticFlint
Молимо, помозите овом преводу: "En souvenir de nous"
Коментари
AquaticFlintAquaticFlint    Среда, 19/02/2020 - 19:47

You're welcome! Regular smile
I didn't know this song before seeing your request for a translation, I'm glad to know this song now, thanks to you Regular smile