Kenga e metalit (превод на кинески)

албански
A A

Kenga e metalit

1.Ne te gjithe gezojme festen e madhe
Dhe ndizet vallja kenga e re
Shqiperia lule mban sot ne duar
Per ty e shtrenjte Parti, hej hej.
 
2.Fluturo moj kenge, kenge e zjarrte
Nga gjithe Shqiperia ne Elbasan shko
Hajd t’ia themi kenges per vepren e madhe
Te metalurgeve tane.
 
- Refreni 2x
Hej hej kenget po ushtojne
Kudo anembane
Cdo dite oxhaqet me lart po I cojme
Tek ti Elbasan.
 
3.Shoke Shqiperine ne bejme me te forte
Nga duart tona lulezon ajo
Ndaj kendojne te gjithe i madh e i vogel
Per ty Metalurgjik, hej hej.
 
4.Kenga e metalit zjarr qe nuk shuhet
Dhe hidhet vallja, lodra gjemon
Iso mbajne malet gjithe Shqiperia
Per ty Parti, Enver.
 
- Refreni 2x
……………
 
Поставио/ла: Yuiop75Yuiop75 У: Четвртак, 08/04/2021 - 22:52
Last edited by Yuiop75Yuiop75 on Субота, 15/05/2021 - 00:30
Коментари подносиоца:

Reshat Osmani - composer
Demokrat Anastasi - textwriter

превод на кинескикинески
Align paragraphs

钢铁之歌

我们一起欣赏盛大的典礼
新颖的歌舞,美丽的灯光
今天阿尔巴尼亚手捧鲜花
献给你,亲爱的党,嘿嘿
 
热情澎湃的歌声高高飞翔
从全国各地飞往爱尔巴桑
让我们继续歌唱咱的冶金专家
歌唱他们伟大的事迹
 
副歌 唱两遍
嘿嘿,歌声响遏行云
传遍祖国各地
工厂的产品一天天变多
就在那爱尔巴桑
 
同志们,我们让阿尔巴尼亚更加富强
自力更生改变祖国面貌
因而男女老少都在尽情歌唱
为了你,冶金联合企业,嘿嘿
 
这首钢铁之歌,将会永远传唱
舞蹈热烈,锣鼓喧天
群山和全阿尔巴尼亚为之伴奏
献给党和恩维尔
 
副歌 唱两遍
 
Хвала!
thanked 5 times
Поставио/ла: yuan jinquanyuan jinquan У: Петак, 14/05/2021 - 03:55
Коментари аутора:

这是一首歌唱爱尔巴桑冶金联合企业的歌,该企业由中国援建,于1976年投产。霍查称赞该企业是“阿尔巴尼亚的第二次解放”,当时的阿宣传机构称该厂的产品是“党的钢”。

Преводи за "Kenga e metalit"
кинески yuan jinquan
Коментари
Yuiop75Yuiop75    Понедељак, 14/06/2021 - 04:15

i removed the comment because it was a misunderstanding. Appreciate a lot this translation.

Read about music throughout history