@Eliot1988 Αγαπημένη ταινία!!! Μεσαιωνική ιστορία ντετέκτιβ πως να μην την αγαπώ??? Και το βιβλίο το δανείστηκα αλλά ποτέ δε κατάφερα να το διαβάσω :'(
Insta δεν έχω αλλά στο steam επειδή έχω μόνο ένα φίλο κάντε με add αν και παίζω μόνο ένα παιχνίδι τώρα που δεν έχω ακόμα το pc XD
Όποιος θέλει με βρίσκει GoldfinchMelody233 :) απαραίτητες προϋποθέσεις δεν έχω XD
Δυστυχώς στους Iron Maiden δε ταυτίζομαι τόσο :( ακούω metal γενικά αλλά γέρνω προς τη poser και goth λίγο παραπάνω, αν όντως ταυτοποιώ το είδος σωστά, τύπου Ten, Evanescence, Skillet κτλ
Ehm.. πολύ φοβάμαι πως δεν το πέτυχες οπότε ας αλλάξουμε κατηγορία ερωτήσεων. Με την Γεωγραφία πώς τα πάμε; :D
meloD έγραψε:
[...]δηλώνω φαν του ασιατικού κινηματογράφου και όχι μόνο XD με σειρά προτεραιότητας είμαι Japan, Korea, Thailand, China(αν είναι στα Mandarin) !!
Τότε δεν μπορώ να μη σε ρωτήσω πώς σου φάνηκε η ταινία "Parasite", αν την έχεις δει, μιας και κέρδισε τόσα Όσκαρ: https://www.imdb.com/title/tt6751668/
Eliot1988 έγραψε:
Εφυγαν οι θεατες?!!!! ειναι πραγματικα περιεργη ταινια.....!και η μουσικη στις σκηνες που παιζει το masked ball ειναι πραγματικα τρομακτικο!!!
Έφυγαν και δεν ξαναγύρισαν, Ηλία. Εντάξει, για Στάνλεϊ Κούμπρικ μιλάμε, σίγουρα δεν θα αρέσει σε όλους (αν και είναι αναμφισβήτητα ο μοναδικός σκηνοθέτης που κατάφερε να μεταφέρει αξιοπρεπώς μυθιστόρημα του Στίβεν Κινγκ στην μεγάλη οθόνη - βλέπε "Η Λάμψη"), αλλά δεν την θεωρώ και την χειρότερη ταινία όλων των εποχών. Οπότε, αν και βαρέθηκα τότε, απορώ πώς γίνεται να πληρώσεις για να δεις μια ταινία και να φύγεις πριν καν φτάσει στη μέση.
meloD έγραψε:
Δεν ξέρω αν θα σε ενδιέφερε το The Call το οποίο είδα στο Netflix και μου φάνηκε πολύ ενδιαφέρον! https://www.imdb.com/title/tt10530176/
Και το Cloud Atlas ήταν μια ενδιαφέρουσα ταινία πάνω στο κάρμα και στη μετενσάρκωση της ψυχής λόγω αυτού, και έχουμε ρίξει σε παρέες πολύ debate σχετικά με το τέλος του Inception, και τα δύο τα αγαπώ ιδιαιτέρως σαν ταινίες
Διάβασα τις περιλήψεις και για τις δύο ταινίες που πρότεινες και πιστεύω πως έχεις πέσει μέσα στο γούστο μου. Θα τις έχω σίγουρα υπόψη αν και αμφιβάλλω αν μπορώ να βρω το "The Call" εκτός Netflix. Το "Inception" το έχω δει επίσης στο σινεμά, δεν με τρέλανε όσο περίμενα, για να είμαι ειλικρινής, αλλά μάλλον είχα μεγάλες προσδοκίες. Προτιμώ να ξαναδώ το "Το νησί των καταραμένων" από ταινίες του Ντι Κάπριο, μεταξύ αρκετών άλλων, μιας και τον θεωρώ πολύ αξιόλογο ηθοποιό.
@Eliot1988 Αγαπημένη ταινία!!! Μεσαιωνική ιστορία ντετέκτιβ πως να μην την αγαπώ??? Και το βιβλίο το δανείστηκα αλλά ποτέ δε κατάφερα να το διαβάσω :'(
Μιας και έχω διαβάσει το βιβλίο καθώς και το "Επιμύθιο στο Όνομα του Ρόδου" που το συνοδεύει, αλλά έχω δει και την ταινία, έχω να πω πως αν είστε του πιο "ελαφρού ρεπερτορίου" όσον αφορά την ανάγνωση, ίσως να μην ευχαριστηθείτε ιδιαίτερα το βιβλίο. Προσωπικά το αγαπώ και θαυμάζω την συγγραφική πένα του Ουμπέρτο Έκο, βέβαια. Για κάποιον που επιθυμεί να διαβάσει τα σημαντικότερα και πιο πολυδιαβασμένα έργα του προηγούμενου αιώνα, όμως, είναι must.
Αν σου αρέσουν οι ισπανικές παραγωγές, θα σου πρότεινα το "Το Ορφανοτροφείο", αν δεν το έχεις ήδη δει: https://www.imdb.com/title/tt0464141/
Αξιοπρεπής ταινία για μια χαλαρή βραδιά με μπόλικο pop corn.
Maria99 έγραψε:
Ειδα προχθες τα δυο πρωτα John Wick, αλλα μονο το πρωτο αξιζε για μενα, το 2 δεν ηταν τοσο ενδιαφερον..
Ούτε εγώ τα έχω δει αλλά μου τα έχουν προτείνει και ξαναπροτείνει.
Να είστε όλοι καλά, πάντως, που προτείνετε και αξιολογείτε ταινίες. Έτσι έχουμε διαθέσιμη λίστα ώστε να μην ψάχνουμε με τις ώρες για μια καλή ταινία και αποφεύγουμε να χάνουμε τον χρόνο μας σε μετριότητες. 👍
Καλούμε τον Πάνα, τον μεγαλοδύναμο θεό.
Τον βουκολικό Πάνα, που είναι το σύμπαν του κόσμου.
Ουρανός, θάλασσα, κυρίαρχη Γη και αθάνατη φωτιά.
Έλα μακάριε, χορευτή, περιφερόμενε, ομόθρονε με τις Ώρες,
τραγοπόδαρε, βακχευτή, που αυλοπαίζεις την αρμονία του κόσμου σαν παιχνιδιάρικο τραγούδι.
Πάνα παίξε μουσική για μας, και μεις θα χορέψουμε κάτω απο τις μελωδίες της φλογέρας σου.
Ω βοηθέ των φαντασιώσεων, υποκινητή των ανθρώπινων φόβων, Οξυδερκή, κυνηγέ, φίλε της Ηχούς, συγχορευτή των Νυμφών, σύ ο παντογόνος, ο γεννήτωρ όλων.
Εσύ που ξυπνάς όλα τα στοιχεία της φύσης, τα μαγεύεις με τις γλυκές σου αρμονίες, Εσύ που καλείς τις Νύμφες σε έναν τελετουργικό χορό. Ω κερασφόρε άρχοντα, αιώνιε βακχευτή, Πάνα.
Λατρεια Μεγαλη σε αυτο το συγκροτημα!! σας αρεσει??
Πλάκα έκανα, το δικό μου nickname είναι makisotb.
Ανακάλυψα ένα πολύ ωραίο παιχνίδι του 2012 το Prototype 2, sandbox gaming με open world χαρακτηριστικά, ο ήρωας θέλει να πάρει εκδίκηση για τη γυναίκα και το παιδί του και ξεκίνα ένα κυνηγητό για τον υπεύθυνο, η υπόθεση εκτυλίσσεται στην κατεστραμμένη πόλη του Μανχάταν μετά την εξάπλωση ενός θανατηφόρου ιού που έχει αφανίσει μεγάλο μέρος του πληθυσμού, οι επιζώντες περιφέρονται στους δρόμους και στα σοκάκια φορώντας μάσκες όπως και εμείς τη σημερινή εποχή λες και ήταν ο προάγγελος μιας προφητείας, ο κεντρικός χαρακτήρας που έχει μολυνθεί και αυτός από τον ιό έχει αποκτήσει υπερφυσικές δυνάμεις, σηκώνει τανκς αυτοκίνητα λεωφορεία ότι βρει μπροστά του και τα εκτοξεύει με δύναμη είτε σε στρατιωτικές δυνάμεις είτε σε αθώους πολίτες, τα weapons είναι μπόλικα, μπορεί να ανεβαίνει σε τεράστιους ουρανοξύστες και να πέφτει στο κενό χωρίς να παθαίνει τίποτα ενώ μπορεί και να πετάει και να παίρνει τη μορφή οποιουδήποτε χαρακτήρα, υπάρχουν διάφορα abilities και skills ενώ θυμίζει σε κάποια σημεία resident evil και έχει ΠΟΛΥ αίμα, τα γραφικά είναι πολύ καλά όπως και ο ήχος και το gameplay εθιστικό που σε κάνει να θες να το προχωρήσεις, ιδανικό game αν θες να χαλαρώσεις κατεδαφίζοντας μία μεγαλούπολη μετά από μία έντονη μέρα, έφαγα κόλλημα παρότι είναι παλιό, δεν έχει μεγάλες απαιτήσεις σε hardware, με όλα full άνετα πάνω από 90 fps.
Και το εξαιρετικό cinematic intro που παρακολουθεί όποιος καθίσει να παίξει το παιχνίδι με το επιβλητικό soundtrack να το συνοδεύει, εντάξει ACTIVISION είναι αυτή, δείτε το και ας μην παίξετε το παιχνίδι:
Για ταινίες δεν έχω να πω κάτι, τα έχουμε πει παλιότερα εδώ με αρκετούς χρήστες, μου έχουν λείψει εκείνες οι παλιές εποχές που σφαζόμασταν για το τίποτα, τώρα έχουμε καταντήσει σαπάκια πίνοντας τσάι και τρώγοντας κουλουράκια δίχως εκείνα τα δείγματα έντονης αντιπαράθεσης του παρελθόντος. :P
Αραγε τους στιχους τους γραφουν οι Daemonia Nymphe η ειναι ορφικοι υμνοι?!
Δεν έχει σημασία ποιος έχει γράψει τους στίχους, εγώ άκουσα κάποια να λαλεί υπό τη συνοδεία φλογέρας και κιθάρας, για να μην πεθάνεις από βαρεμάρα άκου Kawir που τα έχουν πει ΟΛΑ, οι στίχοι είναι οι περισσότεροι στα Αρχαία Ελληνικά ενώ υπάρχουν και ελάχιστα κομμάτια στα αγγλικά.
Ένα μικρό δείγμα:
Ναι, Ηλία. Οι Κάβειροι είναι Έλληνες. Ένα από τα σημαντικότερα συγκροτήματα που έχει να επιδείξει η εγχώρια black metal σκηνή και κατά την δική μου άποψη.
Αν πάλι δεν σε πειράζει η γλώσσα των στίχων να μην είναι αποκλειστικά στα αρχαία ελληνικά αλλά θέλεις ν' ακούσεις κάτι με "παραδοσιακό ελληνικό χρώμα", άλλοι αγαπημένοι είναι οι Aherusia:
Ελληνική μπάντα είναι από τις παλιότερες του είδους, κινείται στο χώρο του pagan black metal και το μόνο σταθερό μέλος είναι ο τραγουδιστής οι άλλοι αλλάζουν κατά καιρούς, νομίζω στο προτελευταίο άλμπουμ είχαν κάποιον ντράμερ από Ιταλία αν δεν κάνω λάθος, κάθε δουλειά τους διαφοροποιείται ως προς τον ήχο και οι παραγωγές είναι άψογες κατά τη γνώμη μου, η θεματολογία των στίχων παραμένει η ίδια και υμνούν τους αρχαίους θεούς και την αρχαία Ελλάδα, διαφωνώ κάθετα βέβαια με όλους αυτούς τους αρχαιολάγνους που παραληρούν στο YT σχολιάζοντας, εγώ το εξετάζω καθαρά για το πώς ακούγεται, το feeling που βγάζει, τα υπόλοιπα είναι κωμικά.
Καλησπέρα και καλή χρονιά, προτείνω όλοι ως στόχο για το 2022 να αρχίσουμε να μεταφράζουμε τα request από English σε Greek που είναι αφημένα εδώ και 6 χρόνια. Είναι κάμποσες σελίδες, δε νομίζω να είναι πολύ. Μέχρι το 2030 θα έχουμε τελειώσει
Καλησπέρα και καλωσόρισες στο forum.
Καθόλου κακή η ιδέα σου και χαίρομαι που θίγεις χιουμοριστικά το θέμα. Δυστυχώς, δεν μεταφράζουν όλοι αιτήματα άλλων από όσο γνωρίζω. Από την άλλη πλευρά, καλό είναι να υπάρχει μέτρο με τα αιτήματα. Το να κάνεις αίτημα απαιτεί μόνο μερικά δευτερόλεπτα, το να ολοκληρώσεις μια αξιοπρεπή μετάφραση, όμως, μπορεί να πάρει ακόμα και μέρες σε ορισμένες περιπτώσεις.
Tristana ,τι κάνουμε σε περίπτωση που έχουμε ενα τραγούδι που είναι σε ελληνικά, αραβικά, Ladino και τούρκικα και θέλουμε να κάνουμε request για μεταγραφή και μετάφραση? Πολύ χλωμό το βλέπω κάποιος να γνωρίζει ολες τις γλώσσες. Μπορεί να γίνει αποσπασματικά; Δηλαδή να συμπληρώσει ο καθένας κι απο κάτι;
Kαλησπέρα ρε παίδες. Ερώτηση γιατί θα τρελαθώ, τι θέλει να πει ο ποιητής "Κούκο φορούσες κάτασπρο μικρός και κολαρίνα". Ξέρω κολαρίνα είναι η σημαία που φοράνε οι ναύτες στη στολή στον ώμο. Ο κούκος που στο καλό κολλάει; Μη μεταφράσω καμία βλακεία αχαχαχα
Ε όχι και όλοι, κάποιοι και κάποιες δεν βλέπονται μετά τα 40, φαίνεται ότι δεν έχει κάνει κάτι, αρκετά γοητευτικός, συμφωνείς;
Αγαπάμε Κιάνου Ριβς ♥️ όχι μόνο από ταινίες αλλά και από το Cyberpunk 2077, αυτό το ρημαδοπαίχνιδο θέλει τουλάχιστον rtx 3070 για να τρέξει αξιοπρεπώς με high settings. :P
Μαράκι, σ' αυτό το τραγικό site που σχολιάζετε για ταινίες απορώ πως υπάρχει ακόμη.
Ο τύπος λέει πως έχει χάσει το κέφι του για ταινίες και ελπίζει να του ψιλοέρθει με την καινούργια χρονιά, και είναι και διαχειριστής και τα λέει αυτά, άμα το έχεις χάσει κλείστο, μην πληρώνεις άδικα ενοίκιο στον server, κάτι παίζεται με αυτούς και με τα ραντεβού που κλείνουν δήθεν να "γνωριστούν" τα μέλη.
Άσχετο, το πρώτο κομμάτι των Kawir που άκουσα, θυμάμαι που είχα φορέσει τα ακουστικά στην μικρότερη αδερφή μου και τα είχα δυναμώσει πολύ, στο 24ο δευτερόλεπτο πετάχτηκε τρομαγμένη τα έβγαλε και τα πέταξε κάτω, ευτυχώς είχα προλάβει και είχα φύγει! :P
https://www.youtube.com/watch?v=TYkycV4fXBI
Είναι αυτό....Υπάρχουν υποτίτλοι στα γαλλικά, αλλά κρίνοντας από κάποια λάθη που εντόπισα στην περίπτωση των ελληνικών στίχων, θα ήθελα να γίνει μια σωστή μεταγραφή : ελληνικά, αραβικά, ladino και τούρκικα και μετά να επιχειρηθεί μετάφραση.
Οι ελληνικοί και οι τουρκικοί στίχοι, δεν είναι πρόβλημα. Γνωστά τραγούδια και τα δύο και είναι ανεβασμένα ήδη. Και το ladino νομίζω ξέρω ποιο τραγούδι είναι , είναι παραλλαγή ενός γνωστού που υπάρχει ήδη, αλλά θέλω βοήθεια πάλι, δεν είμαι σίγουρη Τα αραβικά είναι το θέμα. Μήπως να ζητήσω μεταγραφή εκείνου του κομματιού από το φόρουμ τους, ή να μου πουν αν το τραγούδι είναι ήδη ξέχωρα ανεβασμένο;
Ναι, πιστεύω πως η πιο γρήγορη λύση θα είναι να πας στο forum (ή στο sub-forum κάθε γλώσσας ξεχωριστά). Γράψε τα μέρη των στίχων που ήδη γνωρίζεις και ζήτησε βοήθεια στην μεταγραφή των υπολοίπων. Για όσα δεν είσαι σίγουρη, άφησε να κάνουν άλλα μέλη την μεταγραφή και μετά μπορείς να συγκρίνεις.
Μπορείς εναλλακτικά να επικοινωνήσεις με ενεργούς Editors ή έμπειρα μέλη τα οποία μιλούν άπταιστα ή έχουν ως μητρική την κάθε γλώσσα που σε ενδιαφέρει.
Δεν ξέρω σε ποια γλώσσα θέλεις να κάνεις μετάφραση αλλά θα ακολουθήσεις το ίδιο μοτίβο. Γράφεις το δικό σου μέρος της μετάφρασης και αφήνεις τα υπόλοιπα στην αρχική γλώσσα. Κάνεις σαφές ότι θα αποδοθούν τα ανάλογα credits στους μεταφραστές που θα σε βοηθήσουν. Όταν θα έχεις ολοκληρωμένη την μετάφραση, στο πεδίο "Σχόλια Υποβάλλοντα" γράφεις τις ευχαριστίες σου (αν θέλεις) και (απαραιτήτως) ποιος μετέφρασε τί πχ Αραβικά: Τάδε, σύνδεσμος για το προφίλ του
Ladino: Tάδε, σύνδεσμος για το προφίλ του και ούτω καθεξής. Φυσικά, τα ίδια μέλη που θα σε βοηθήσουν στην μεταγραφή ίσως να μπορούν να σε βοηθήσουν και στην μετάφραση.
Αν στην συνέχεια θέλεις να δημιουργήσεις μετάφραση σε άλλη γλώσσα βασιζόμενη στην αρχική μετάφραση που προαναφέραμε, μην παραλείψεις να παραθέσεις τον σύνδεσμο της αρχικής μετάφρασης στο πεδίο "Σχόλια Υποβάλλοντα".
Ευχαριστώ! Αίτημα για Transcription* αρχικά έλεγα να ανεβάσω. Και μετά για μετάφραση. Ήδη μου έστειλε ( μακάρι να είναι πάντα καλά) τους στίχους στα αραβικά ο MJ-Q8, μου μένει τώρα το κομμάτι με τα ladino ( 4:18). Θα τα ανεβάσω αύριο μάλλον και θα ζητήσω proof reading.
* Μου εξηγείς λίγο τη διαφορά μεταξύ transcription και transliteration?
Transcription είναι η απομαγνητοφώνηση, δλδ να ακούσεις ένα κομμάτι και να γράψεις τους στίχους του, transliteration είναι η μεταγραφή, να γράψεις τους στίχους με διαφορετικό αλφάβητο πχ greeklish, αυτή η μέθοδος βοηθάει πολύ τους ξένους να τραγουδάνε κομμάτια του Παντέλου. :P
Ευχαριστώ. Υπάρχουν κάπου κανόνες γι'αυτή τη φωνητική καταγραφή στο transliteration? Κάποιο αποδεκτό σύστημα; Για παράδειγμα για το πως θα καταγραφεί γ, το χ, το θ, το δ κ.α.; Ή κοιτάμε πως το έκανε κάποιος και έτσι κινούμαστε; Πρόσεξα πως και στους τίτλους των τραγουδιών το κάνει αυτόματα. Κοιτάμε εκεί τι γίνεται και κινούμαστε αναλόγως;
Αυτά τα ξέρει καλά η Έλενα (Miley_Lovato) που έχει εκατοντάδες μεταγραφές, νομίζω υπάρχει καθιερωμένο σύστημα αν και αρκετοί μεταγράφουν κατά το δοκούν και επικρατεί σύγχυση στις αντιστοιχίσεις.
Μιας που γράφει η Tristana εδώ ας απαντήσει κι αυτή, πιθανόν να υπάρχει και κάποιος πίνακας.
Όπως στα είπε ο Μάκης είναι. Εγώ πάνω στην βιασύνη μου έγραψα "μεταγραφή" ενώ εννοούσα "απομαγνητοφώνηση" κατά λάθος, διότι η λέξη transcription κανονικά έχει και τις δύο έννοιες.
Δεν σου πρότεινα να κάνεις αίτημα απομαγνητοφώνησης γιατί πρώτον δεν ασχολούνται όλοι με αυτό και δεύτερον ίσως να σου έπαιρνε περισσότερο χρόνο μέχρι να ολοκληρωθεί το ζητούμενο. Χαίρομαι πολύ που υπήρξε άμεση ανταπόκριση.
Όσον αφορά τις μεταγραφές και πάλι ισχύει ό,τι σου είπε ο Μάκης. Προσωπικά δεν ασχολούμαι καθόλου πέρα από την απαραίτητη μεταγραφή των ελληνικών τίτλων. Υπάρχει πάντως σχετικός οδηγός μεταξύ των πρώτων threads του ελληνικού sub-forum. Απλά να ξέρεις πως απαγορεύεται να δημοσιευθεί μεταγραφή κομματιού από μηχανικό μεταφραστή.
😍
Σε ευχαριστώ πολύ Μαρία!!
Να είσαι πάντα καλά!
Εν τω μεταξύ, και το thread έχει τίτλο "Χρόνια Πολλά" οπότε κανείς δεν θα σε κατηγορήσει για off topic! :P
Χα,χα! Kαλό! Χρόνια σου πολλά κι από εμένα, Μάκη. Υγεία σου εύχομαι, σωματική και πνευματική, και ας είναι το ταξίδι σου γεμάτο εμπειρίες που θα σε οδηγήσουν στην σοφία όπως εσύ την αντιλαμβάνεσαι και όπως αρμόζει σε κάθε κουκουβάγια. ;)
Λίγες μέρες έλειψα και δε προλαβαίνω να απορροφήσω όλες τις καινούριες πληροφορίες XD
@makis17 Πολύχρονος και από μένα, άκουσα και τυχαία μια ευχή οπότε μάλλον είναι τυχερό σου, ότι ποθείς να σε ποθεί και αυτό :D
Παιδιά ξεκίνησα με κάποια παλιά request για μετάφραση και όντως απο ότι είδα χρειάζονται μελέτη γιαυτό μάλλον έχουν ξεμείνει αλλά κάτι θα κάνουμε γιαυτό :P
Παιδιά ξεκίνησα με κάποια παλιά request για μετάφραση και όντως απο ότι είδα χρειάζονται μελέτη γιαυτό μάλλον έχουν ξεμείνει αλλά κάτι θα κάνουμε γιαυτό :P
Να είσαι καλά που ασχολήθηκες με τα requests. Δεν χρειάζεται να τα πάρουμε με την σειρά, κατά την γνώμη μου, αν κάτι μας δυσκολεύει πολύ μιας και είναι τόσο παλιά. Υπάρχουν και πιο βατά από όσο γνωρίζω.
Όσον αφορά την "Γεωγραφία των μουσικών ειδών" κάτι θα κάνουμε. Για την, άλλη, την κανονική, μπορούμε να πιαστούμε απλά χέρι-χέρι και να χαθούμε - κυριολεκτικά - στο ηλιοβασίλεμα... 😭
Πατάς στο κάτω κάτω μέρος της σελίδας "αιτήματα" και από τη φόρμα εκεί βάζεις την γλώσσα πού είναι οι αρχικοί στίχοι του κομματιού και σε ποια γλώσσα υπάρχει αίτημα για να μεταφραστεί.
Ευχαριστώ πολύ!
Δεν με λένε όμως Θύμιο αλλά Ευθύμιο (μεγάλη η χάρη του), Θύμιο λένε αυτόν που βόσκει τα πρόβατα πάνω στα βουνά και το μόνο πού ακούει είναι το κελάηδισμα των πουλιών, ενίοτε οι συγχωριανοί του τον φωνάζουν και "Θύμιου" ονομασία που αλλοιώνεται από την εγγενή προφορά τους, δεν έχω τίποτα με αυτόν τον χαρακτήρα όμως αν το φωνάξεις Ευθύμιο θα του κακοφανεί, thanks για την κατανόηση!
Ειδα προχθες τα δυο πρωτα John Wick, αλλα μονο το πρωτο αξιζε για μενα, το 2 δεν ηταν τοσο ενδιαφερον..
Υ.Γ: Οποιος θελει να με ακολουθησει στο ινσταγκραμ, να μου το πει σε ΠΜ.
@Eliot1988 Αγαπημένη ταινία!!! Μεσαιωνική ιστορία ντετέκτιβ πως να μην την αγαπώ??? Και το βιβλίο το δανείστηκα αλλά ποτέ δε κατάφερα να το διαβάσω :'(
Επίσης καλή πρόταση για ταινία απο μένα είναι και το Αόρατος Επισκέπτης, Ισπανική παραγωγή
https://www.imdb.com/title/tt4857264/
@Maria99 John Wick δεν έχω δει ακόμα!! Υπάρχει μια ενδιαφέρουσα θεωρία που λέει οτι είναι η περσόνα του Νιο στο Matrix :P
Όποιος θέλει να με ακολουθήσει στο Steam και στην Epic Games απαραίτητη προϋπόθεση να έχει pro επίπεδο στο Cyberpunk 2077. o:)
Insta δεν έχω αλλά στο steam επειδή έχω μόνο ένα φίλο κάντε με add αν και παίζω μόνο ένα παιχνίδι τώρα που δεν έχω ακόμα το pc XD
Όποιος θέλει με βρίσκει GoldfinchMelody233 :) απαραίτητες προϋποθέσεις δεν έχω XD
Ψες είδα μια καλή. Το Assault on Precinct 13 του 2005, αν δεν την έχετε δει φυσικά. Γεμάτη δράση και ανατροπές.
Ehm.. πολύ φοβάμαι πως δεν το πέτυχες οπότε ας αλλάξουμε κατηγορία ερωτήσεων. Με την Γεωγραφία πώς τα πάμε; :D
Τότε δεν μπορώ να μη σε ρωτήσω πώς σου φάνηκε η ταινία "Parasite", αν την έχεις δει, μιας και κέρδισε τόσα Όσκαρ:
https://www.imdb.com/title/tt6751668/
Έφυγαν και δεν ξαναγύρισαν, Ηλία. Εντάξει, για Στάνλεϊ Κούμπρικ μιλάμε, σίγουρα δεν θα αρέσει σε όλους (αν και είναι αναμφισβήτητα ο μοναδικός σκηνοθέτης που κατάφερε να μεταφέρει αξιοπρεπώς μυθιστόρημα του Στίβεν Κινγκ στην μεγάλη οθόνη - βλέπε "Η Λάμψη"), αλλά δεν την θεωρώ και την χειρότερη ταινία όλων των εποχών. Οπότε, αν και βαρέθηκα τότε, απορώ πώς γίνεται να πληρώσεις για να δεις μια ταινία και να φύγεις πριν καν φτάσει στη μέση.
Διάβασα τις περιλήψεις και για τις δύο ταινίες που πρότεινες και πιστεύω πως έχεις πέσει μέσα στο γούστο μου. Θα τις έχω σίγουρα υπόψη αν και αμφιβάλλω αν μπορώ να βρω το "The Call" εκτός Netflix. Το "Inception" το έχω δει επίσης στο σινεμά, δεν με τρέλανε όσο περίμενα, για να είμαι ειλικρινής, αλλά μάλλον είχα μεγάλες προσδοκίες. Προτιμώ να ξαναδώ το "Το νησί των καταραμένων" από ταινίες του Ντι Κάπριο, μεταξύ αρκετών άλλων, μιας και τον θεωρώ πολύ αξιόλογο ηθοποιό.
Μιας και έχω διαβάσει το βιβλίο καθώς και το "Επιμύθιο στο Όνομα του Ρόδου" που το συνοδεύει, αλλά έχω δει και την ταινία, έχω να πω πως αν είστε του πιο "ελαφρού ρεπερτορίου" όσον αφορά την ανάγνωση, ίσως να μην ευχαριστηθείτε ιδιαίτερα το βιβλίο. Προσωπικά το αγαπώ και θαυμάζω την συγγραφική πένα του Ουμπέρτο Έκο, βέβαια. Για κάποιον που επιθυμεί να διαβάσει τα σημαντικότερα και πιο πολυδιαβασμένα έργα του προηγούμενου αιώνα, όμως, είναι must.
Αν σου αρέσουν οι ισπανικές παραγωγές, θα σου πρότεινα το "Το Ορφανοτροφείο", αν δεν το έχεις ήδη δει:
https://www.imdb.com/title/tt0464141/
Αξιοπρεπής ταινία για μια χαλαρή βραδιά με μπόλικο pop corn.
Ούτε εγώ τα έχω δει αλλά μου τα έχουν προτείνει και ξαναπροτείνει.
Να είστε όλοι καλά, πάντως, που προτείνετε και αξιολογείτε ταινίες. Έτσι έχουμε διαθέσιμη λίστα ώστε να μην ψάχνουμε με τις ώρες για μια καλή ταινία και αποφεύγουμε να χάνουμε τον χρόνο μας σε μετριότητες. 👍
Καλούμε τον Πάνα, τον μεγαλοδύναμο θεό.
Τον βουκολικό Πάνα, που είναι το σύμπαν του κόσμου.
Ουρανός, θάλασσα, κυρίαρχη Γη και αθάνατη φωτιά.
Έλα μακάριε, χορευτή, περιφερόμενε, ομόθρονε με τις Ώρες,
τραγοπόδαρε, βακχευτή, που αυλοπαίζεις την αρμονία του κόσμου σαν παιχνιδιάρικο τραγούδι.
Πάνα παίξε μουσική για μας, και μεις θα χορέψουμε κάτω απο τις μελωδίες της φλογέρας σου.
Ω βοηθέ των φαντασιώσεων, υποκινητή των ανθρώπινων φόβων, Οξυδερκή, κυνηγέ, φίλε της Ηχούς, συγχορευτή των Νυμφών, σύ ο παντογόνος, ο γεννήτωρ όλων.
Εσύ που ξυπνάς όλα τα στοιχεία της φύσης, τα μαγεύεις με τις γλυκές σου αρμονίες, Εσύ που καλείς τις Νύμφες σε έναν τελετουργικό χορό. Ω κερασφόρε άρχοντα, αιώνιε βακχευτή, Πάνα.
Λατρεια Μεγαλη σε αυτο το συγκροτημα!! σας αρεσει??
Αραγε τους στιχους τους γραφουν οι Daemonia Nymphe η ειναι ορφικοι υμνοι?!
Πλάκα έκανα, το δικό μου nickname είναι makisotb.
Ανακάλυψα ένα πολύ ωραίο παιχνίδι του 2012 το Prototype 2, sandbox gaming με open world χαρακτηριστικά, ο ήρωας θέλει να πάρει εκδίκηση για τη γυναίκα και το παιδί του και ξεκίνα ένα κυνηγητό για τον υπεύθυνο, η υπόθεση εκτυλίσσεται στην κατεστραμμένη πόλη του Μανχάταν μετά την εξάπλωση ενός θανατηφόρου ιού που έχει αφανίσει μεγάλο μέρος του πληθυσμού, οι επιζώντες περιφέρονται στους δρόμους και στα σοκάκια φορώντας μάσκες όπως και εμείς τη σημερινή εποχή λες και ήταν ο προάγγελος μιας προφητείας, ο κεντρικός χαρακτήρας που έχει μολυνθεί και αυτός από τον ιό έχει αποκτήσει υπερφυσικές δυνάμεις, σηκώνει τανκς αυτοκίνητα λεωφορεία ότι βρει μπροστά του και τα εκτοξεύει με δύναμη είτε σε στρατιωτικές δυνάμεις είτε σε αθώους πολίτες, τα weapons είναι μπόλικα, μπορεί να ανεβαίνει σε τεράστιους ουρανοξύστες και να πέφτει στο κενό χωρίς να παθαίνει τίποτα ενώ μπορεί και να πετάει και να παίρνει τη μορφή οποιουδήποτε χαρακτήρα, υπάρχουν διάφορα abilities και skills ενώ θυμίζει σε κάποια σημεία resident evil και έχει ΠΟΛΥ αίμα, τα γραφικά είναι πολύ καλά όπως και ο ήχος και το gameplay εθιστικό που σε κάνει να θες να το προχωρήσεις, ιδανικό game αν θες να χαλαρώσεις κατεδαφίζοντας μία μεγαλούπολη μετά από μία έντονη μέρα, έφαγα κόλλημα παρότι είναι παλιό, δεν έχει μεγάλες απαιτήσεις σε hardware, με όλα full άνετα πάνω από 90 fps.
Gameplay trailer από xbox (το παίζω σε PC)
https://m.youtube.com/watch?v=kk2-atGo3-U
Official trailer
https://m.youtube.com/watch?v=CZ5xW-Yo720
Και το εξαιρετικό cinematic intro που παρακολουθεί όποιος καθίσει να παίξει το παιχνίδι με το επιβλητικό soundtrack να το συνοδεύει, εντάξει ACTIVISION είναι αυτή, δείτε το και ας μην παίξετε το παιχνίδι:
https://m.youtube.com/watch?v=9_gkTdWmP90
Για ταινίες δεν έχω να πω κάτι, τα έχουμε πει παλιότερα εδώ με αρκετούς χρήστες, μου έχουν λείψει εκείνες οι παλιές εποχές που σφαζόμασταν για το τίποτα, τώρα έχουμε καταντήσει σαπάκια πίνοντας τσάι και τρώγοντας κουλουράκια δίχως εκείνα τα δείγματα έντονης αντιπαράθεσης του παρελθόντος. :P
Δεν έχει σημασία ποιος έχει γράψει τους στίχους, εγώ άκουσα κάποια να λαλεί υπό τη συνοδεία φλογέρας και κιθάρας, για να μην πεθάνεις από βαρεμάρα άκου Kawir που τα έχουν πει ΟΛΑ, οι στίχοι είναι οι περισσότεροι στα Αρχαία Ελληνικά ενώ υπάρχουν και ελάχιστα κομμάτια στα αγγλικά.
Ένα μικρό δείγμα:
https://m.youtube.com/watch?v=n_0caop3w2s
https://m.youtube.com/watch?v=AF3xQ-383ww
https://m.youtube.com/watch?v=M7M_fWWLiYc
https://m.youtube.com/watch?v=0c6_dyeAWGk
Καλή αυριανή.! Καληνύχτα, παίδες.
Καλησπέρα, δεν είχα δει ποτέ ότι έχουμε δικό μας φόρουμ
οι kawir ελληνες ειναι?
Ναι, Ηλία. Οι Κάβειροι είναι Έλληνες. Ένα από τα σημαντικότερα συγκροτήματα που έχει να επιδείξει η εγχώρια black metal σκηνή και κατά την δική μου άποψη.
Αν πάλι δεν σε πειράζει η γλώσσα των στίχων να μην είναι αποκλειστικά στα αρχαία ελληνικά αλλά θέλεις ν' ακούσεις κάτι με "παραδοσιακό ελληνικό χρώμα", άλλοι αγαπημένοι είναι οι Aherusia:
https://youtu.be/oLTba1FAPXg
Ελληνική μπάντα είναι από τις παλιότερες του είδους, κινείται στο χώρο του pagan black metal και το μόνο σταθερό μέλος είναι ο τραγουδιστής οι άλλοι αλλάζουν κατά καιρούς, νομίζω στο προτελευταίο άλμπουμ είχαν κάποιον ντράμερ από Ιταλία αν δεν κάνω λάθος, κάθε δουλειά τους διαφοροποιείται ως προς τον ήχο και οι παραγωγές είναι άψογες κατά τη γνώμη μου, η θεματολογία των στίχων παραμένει η ίδια και υμνούν τους αρχαίους θεούς και την αρχαία Ελλάδα, διαφωνώ κάθετα βέβαια με όλους αυτούς τους αρχαιολάγνους που παραληρούν στο YT σχολιάζοντας, εγώ το εξετάζω καθαρά για το πώς ακούγεται, το feeling που βγάζει, τα υπόλοιπα είναι κωμικά.
Αυτό ακούγεται κάπως.. 🤔
Καλησπέρα και καλή χρονιά, προτείνω όλοι ως στόχο για το 2022 να αρχίσουμε να μεταφράζουμε τα request από English σε Greek που είναι αφημένα εδώ και 6 χρόνια. Είναι κάμποσες σελίδες, δε νομίζω να είναι πολύ. Μέχρι το 2030 θα έχουμε τελειώσει
Καλησπέρα και καλωσόρισες στο forum.
Καθόλου κακή η ιδέα σου και χαίρομαι που θίγεις χιουμοριστικά το θέμα. Δυστυχώς, δεν μεταφράζουν όλοι αιτήματα άλλων από όσο γνωρίζω. Από την άλλη πλευρά, καλό είναι να υπάρχει μέτρο με τα αιτήματα. Το να κάνεις αίτημα απαιτεί μόνο μερικά δευτερόλεπτα, το να ολοκληρώσεις μια αξιοπρεπή μετάφραση, όμως, μπορεί να πάρει ακόμα και μέρες σε ορισμένες περιπτώσεις.
Tristana ,τι κάνουμε σε περίπτωση που έχουμε ενα τραγούδι που είναι σε ελληνικά, αραβικά, Ladino και τούρκικα και θέλουμε να κάνουμε request για μεταγραφή και μετάφραση? Πολύ χλωμό το βλέπω κάποιος να γνωρίζει ολες τις γλώσσες. Μπορεί να γίνει αποσπασματικά; Δηλαδή να συμπληρώσει ο καθένας κι απο κάτι;
Kαλησπέρα ρε παίδες. Ερώτηση γιατί θα τρελαθώ, τι θέλει να πει ο ποιητής "Κούκο φορούσες κάτασπρο μικρός και κολαρίνα". Ξέρω κολαρίνα είναι η σημαία που φοράνε οι ναύτες στη στολή στον ώμο. Ο κούκος που στο καλό κολλάει; Μη μεταφράσω καμία βλακεία αχαχαχα
Καλησπέρα, κούκος είναι είδος καπέλου, έτσι λεγόταν στην Ελλάδα πριν γίνει ευρέως γνωστό και επικρατήσει με την ονομασία τραγιάσκα, δες εδώ αναλυτικά:
https://monopeto.gr/Kapela.html
Ρε, 57 είναι ο Keanu Reeves;; 😯
WTF, έχουν πέσει πλαστικές;
Δώσε μας τα φώτα σου..
Οχι, απλα καλοδιατηρειται, οπως ολοι οι celebrities..
Ε όχι και όλοι, κάποιοι και κάποιες δεν βλέπονται μετά τα 40, φαίνεται ότι δεν έχει κάνει κάτι, αρκετά γοητευτικός, συμφωνείς;
Αγαπάμε Κιάνου Ριβς ♥️ όχι μόνο από ταινίες αλλά και από το Cyberpunk 2077, αυτό το ρημαδοπαίχνιδο θέλει τουλάχιστον rtx 3070 για να τρέξει αξιοπρεπώς με high settings. :P
Βρήκα υπόμνημα του ποιήματος αλλιώς το Yara, Yara δε το μεταφράζεις έτσι. Σε ευχαριστώ πάντως, ο σκούφος ο ναυτικός είναι στο τραγούδι.
Μαράκι, σ' αυτό το τραγικό site που σχολιάζετε για ταινίες απορώ πως υπάρχει ακόμη.
Ο τύπος λέει πως έχει χάσει το κέφι του για ταινίες και ελπίζει να του ψιλοέρθει με την καινούργια χρονιά, και είναι και διαχειριστής και τα λέει αυτά, άμα το έχεις χάσει κλείστο, μην πληρώνεις άδικα ενοίκιο στον server, κάτι παίζεται με αυτούς και με τα ραντεβού που κλείνουν δήθεν να "γνωριστούν" τα μέλη.
Εγώ κούκο ξέρω το χτένισμα. Ο κότσος σαν φωλιά στην κορφή του κεφαλιού. Μάλλον ειναι από το σκούφο που πήρε το όνομα του.
Έχεις μήπως καταφέρει να κάνεις την μεταγραφή των ελληνικών και τουρκικών στίχων;
Άσχετο, το πρώτο κομμάτι των Kawir που άκουσα, θυμάμαι που είχα φορέσει τα ακουστικά στην μικρότερη αδερφή μου και τα είχα δυναμώσει πολύ, στο 24ο δευτερόλεπτο πετάχτηκε τρομαγμένη τα έβγαλε και τα πέταξε κάτω, ευτυχώς είχα προλάβει και είχα φύγει! :P
https://m.youtube.com/watch?v=vMe4l6WiYdg
https://www.youtube.com/watch?v=TYkycV4fXBI
Είναι αυτό....Υπάρχουν υποτίτλοι στα γαλλικά, αλλά κρίνοντας από κάποια λάθη που εντόπισα στην περίπτωση των ελληνικών στίχων, θα ήθελα να γίνει μια σωστή μεταγραφή : ελληνικά, αραβικά, ladino και τούρκικα και μετά να επιχειρηθεί μετάφραση.
Οι ελληνικοί και οι τουρκικοί στίχοι, δεν είναι πρόβλημα. Γνωστά τραγούδια και τα δύο και είναι ανεβασμένα ήδη. Και το ladino νομίζω ξέρω ποιο τραγούδι είναι , είναι παραλλαγή ενός γνωστού που υπάρχει ήδη, αλλά θέλω βοήθεια πάλι, δεν είμαι σίγουρη Τα αραβικά είναι το θέμα. Μήπως να ζητήσω μεταγραφή εκείνου του κομματιού από το φόρουμ τους, ή να μου πουν αν το τραγούδι είναι ήδη ξέχωρα ανεβασμένο;
εχω φυγει εδω και μερες απο κει, δε ξερω και δε με νοιαζει τι γινεται
Ναι, πιστεύω πως η πιο γρήγορη λύση θα είναι να πας στο forum (ή στο sub-forum κάθε γλώσσας ξεχωριστά). Γράψε τα μέρη των στίχων που ήδη γνωρίζεις και ζήτησε βοήθεια στην μεταγραφή των υπολοίπων. Για όσα δεν είσαι σίγουρη, άφησε να κάνουν άλλα μέλη την μεταγραφή και μετά μπορείς να συγκρίνεις.
Μπορείς εναλλακτικά να επικοινωνήσεις με ενεργούς Editors ή έμπειρα μέλη τα οποία μιλούν άπταιστα ή έχουν ως μητρική την κάθε γλώσσα που σε ενδιαφέρει.
Δεν ξέρω σε ποια γλώσσα θέλεις να κάνεις μετάφραση αλλά θα ακολουθήσεις το ίδιο μοτίβο. Γράφεις το δικό σου μέρος της μετάφρασης και αφήνεις τα υπόλοιπα στην αρχική γλώσσα. Κάνεις σαφές ότι θα αποδοθούν τα ανάλογα credits στους μεταφραστές που θα σε βοηθήσουν. Όταν θα έχεις ολοκληρωμένη την μετάφραση, στο πεδίο "Σχόλια Υποβάλλοντα" γράφεις τις ευχαριστίες σου (αν θέλεις) και (απαραιτήτως) ποιος μετέφρασε τί πχ Αραβικά: Τάδε, σύνδεσμος για το προφίλ του
Ladino: Tάδε, σύνδεσμος για το προφίλ του και ούτω καθεξής. Φυσικά, τα ίδια μέλη που θα σε βοηθήσουν στην μεταγραφή ίσως να μπορούν να σε βοηθήσουν και στην μετάφραση.
Αν στην συνέχεια θέλεις να δημιουργήσεις μετάφραση σε άλλη γλώσσα βασιζόμενη στην αρχική μετάφραση που προαναφέραμε, μην παραλείψεις να παραθέσεις τον σύνδεσμο της αρχικής μετάφρασης στο πεδίο "Σχόλια Υποβάλλοντα".
Ελπίζω να σε βοήθησα.
Σωστή απόφαση! 😎
Ευχαριστώ! Αίτημα για Transcription* αρχικά έλεγα να ανεβάσω. Και μετά για μετάφραση. Ήδη μου έστειλε ( μακάρι να είναι πάντα καλά) τους στίχους στα αραβικά ο MJ-Q8, μου μένει τώρα το κομμάτι με τα ladino ( 4:18). Θα τα ανεβάσω αύριο μάλλον και θα ζητήσω proof reading.
* Μου εξηγείς λίγο τη διαφορά μεταξύ transcription και transliteration?
Το βρήκα ! Είναι αυτό:
https://lyricstranslate.com/en/sephardic-folk-duerme-hermoza-donzeya-lyr...
Είμαι κομπλέ. Ευχαριστώ για το ενδιαφέρον και τη βοήθεια :))))
Transcription είναι η απομαγνητοφώνηση, δλδ να ακούσεις ένα κομμάτι και να γράψεις τους στίχους του, transliteration είναι η μεταγραφή, να γράψεις τους στίχους με διαφορετικό αλφάβητο πχ greeklish, αυτή η μέθοδος βοηθάει πολύ τους ξένους να τραγουδάνε κομμάτια του Παντέλου. :P
Ευχαριστώ. Υπάρχουν κάπου κανόνες γι'αυτή τη φωνητική καταγραφή στο transliteration? Κάποιο αποδεκτό σύστημα; Για παράδειγμα για το πως θα καταγραφεί γ, το χ, το θ, το δ κ.α.; Ή κοιτάμε πως το έκανε κάποιος και έτσι κινούμαστε; Πρόσεξα πως και στους τίτλους των τραγουδιών το κάνει αυτόματα. Κοιτάμε εκεί τι γίνεται και κινούμαστε αναλόγως;
Αυτά τα ξέρει καλά η Έλενα (Miley_Lovato) που έχει εκατοντάδες μεταγραφές, νομίζω υπάρχει καθιερωμένο σύστημα αν και αρκετοί μεταγράφουν κατά το δοκούν και επικρατεί σύγχυση στις αντιστοιχίσεις.
Μιας που γράφει η Tristana εδώ ας απαντήσει κι αυτή, πιθανόν να υπάρχει και κάποιος πίνακας.
Όπως στα είπε ο Μάκης είναι. Εγώ πάνω στην βιασύνη μου έγραψα "μεταγραφή" ενώ εννοούσα "απομαγνητοφώνηση" κατά λάθος, διότι η λέξη transcription κανονικά έχει και τις δύο έννοιες.
Δεν σου πρότεινα να κάνεις αίτημα απομαγνητοφώνησης γιατί πρώτον δεν ασχολούνται όλοι με αυτό και δεύτερον ίσως να σου έπαιρνε περισσότερο χρόνο μέχρι να ολοκληρωθεί το ζητούμενο. Χαίρομαι πολύ που υπήρξε άμεση ανταπόκριση.
Όσον αφορά τις μεταγραφές και πάλι ισχύει ό,τι σου είπε ο Μάκης. Προσωπικά δεν ασχολούμαι καθόλου πέρα από την απαραίτητη μεταγραφή των ελληνικών τίτλων. Υπάρχει πάντως σχετικός οδηγός μεταξύ των πρώτων threads του ελληνικού sub-forum. Απλά να ξέρεις πως απαγορεύεται να δημοσιευθεί μεταγραφή κομματιού από μηχανικό μεταφραστή.
Χρόνια πολλά για αύριο, Μάκη! 🥳
😍
Σε ευχαριστώ πολύ Μαρία!!
Να είσαι πάντα καλά!
Εν τω μεταξύ, και το thread έχει τίτλο "Χρόνια Πολλά" οπότε κανείς δεν θα σε κατηγορήσει για off topic! :P
Χα,χα! Kαλό! Χρόνια σου πολλά κι από εμένα, Μάκη. Υγεία σου εύχομαι, σωματική και πνευματική, και ας είναι το ταξίδι σου γεμάτο εμπειρίες που θα σε οδηγήσουν στην σοφία όπως εσύ την αντιλαμβάνεσαι και όπως αρμόζει σε κάθε κουκουβάγια. ;)
Αχ, τι όμορφα κολακευτικά λόγια!!
Σε ευχαριστώ πάρα πολύ, κι εσύ ότι επιθυμείς! 😃
Λίγες μέρες έλειψα και δε προλαβαίνω να απορροφήσω όλες τις καινούριες πληροφορίες XD
@makis17 Πολύχρονος και από μένα, άκουσα και τυχαία μια ευχή οπότε μάλλον είναι τυχερό σου, ότι ποθείς να σε ποθεί και αυτό :D
Παιδιά ξεκίνησα με κάποια παλιά request για μετάφραση και όντως απο ότι είδα χρειάζονται μελέτη γιαυτό μάλλον έχουν ξεμείνει αλλά κάτι θα κάνουμε γιαυτό :P
@Tristana όντως είμαι παντελώς αγεωγράφητη XD πάντως καταλάβατε που κυμαίνομαι :P
Χρονια πολλα!!!
Να είσαι καλά που ασχολήθηκες με τα requests. Δεν χρειάζεται να τα πάρουμε με την σειρά, κατά την γνώμη μου, αν κάτι μας δυσκολεύει πολύ μιας και είναι τόσο παλιά. Υπάρχουν και πιο βατά από όσο γνωρίζω.
Όσον αφορά την "Γεωγραφία των μουσικών ειδών" κάτι θα κάνουμε. Για την, άλλη, την κανονική, μπορούμε να πιαστούμε απλά χέρι-χέρι και να χαθούμε - κυριολεκτικά - στο ηλιοβασίλεμα... 😭
Χαίρεται και πάλι. Που βρίσκουμε συγκεντρωμένα τα request για μετάφραση στα ελληνικά;
Χρόνια πολλά και στο Θύμιο απο εμένα
Πατάς στο κάτω κάτω μέρος της σελίδας "αιτήματα" και από τη φόρμα εκεί βάζεις την γλώσσα πού είναι οι αρχικοί στίχοι του κομματιού και σε ποια γλώσσα υπάρχει αίτημα για να μεταφραστεί.
Ευχαριστώ πολύ!
Δεν με λένε όμως Θύμιο αλλά Ευθύμιο (μεγάλη η χάρη του), Θύμιο λένε αυτόν που βόσκει τα πρόβατα πάνω στα βουνά και το μόνο πού ακούει είναι το κελάηδισμα των πουλιών, ενίοτε οι συγχωριανοί του τον φωνάζουν και "Θύμιου" ονομασία που αλλοιώνεται από την εγγενή προφορά τους, δεν έχω τίποτα με αυτόν τον χαρακτήρα όμως αν το φωνάξεις Ευθύμιο θα του κακοφανεί, thanks για την κατανόηση!
ΟΚ. Πάντως ο Θύμιος ο Καρακατσάνης δεν νομίζω να έβοσκε πρόβατα ;) \
Странице