Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Córdoba (превод на руски)

шпански
шпански
A A

Córdoba

Córdoba.
Lejana y sola.
 
Jaca negra, luna grande,
y aceitunas en mi alforja.
Aunque sepa los caminos
yo nunca llegaré a Córdoba.
 
Por el llano, por el viento,
jaca negra, luna roja.
La muerte me está mirando
desde las torres de Córdoba.
 
¡Ay qué camino tan largo!
¡Ay mi jaca valerosa!
¡Ay que la muerte me espera,
antes de llegar a Córdoba!
 
Córdoba.
Lejana y sola.
 
Поставио/ла: florboxflorbox У: Уторак, 09/08/2022 - 19:54
превод на рускируски
Align paragraphs

Песня всадника

Верзије: #1#2
Кордова.
Одна на свете.
 
Конь мой пегий, месяц низкий,
за седлом лежат оливки.
Хоть известен путь, а все же
не добраться мне до Кордовы.
 
Над равниной, вместе с ветром, –
конь мой пегий, месяц красный.
И глядит мне прямо в очи
смерть с высоких башен Кордовы.
 
Ай, далекая дорога!
Мчится конь, не зная страха.
Я со смертью встречусь прежде,
чем увижу башни Кордовы!
 
Кордова.
Одна на свете.
 
Хвала!
захваљено 1 пут
Поставио/ла: SpeLiAmSpeLiAm У: Среда, 10/08/2022 - 05:44
Коментари аутора:

Перевод Я. Серпина

Преводи за "Córdoba"
руски SpeLiAm
Коментари
Read about music throughout history