Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Оригинални текстови
Swap languages

Craving You

Every time we have to say goodbye
I'm counting down until we say hello
Every touch is like the strongest drug
I don't know how much longer I can go
 
I never had something that I can't walk away from
But, girl, my self-control's so paralyzed
When it comes to you, no, I ain't got no patience
There's something 'bout you girl I just can't fight
 
You're like that cigarette
That shot of 100 proof
No matter how much I get
I'm always craving
That feeling when we kiss
The way your body moves
No matter how much I get
I'm always craving you
Craving you
 
All the in-between is killing me
You know I come unglued from missing you
Sunset eyes, no, I don't have to try
Because you know exactly what to do
 
I never had something that I can't walk away from (walk away from)
But, girl, my self-control's so paralyzed
When it comes to you, no, I ain't got no patience (I ain't got no patience)
There's something 'bout you I just can't fight
 
You're like that cigarette
That shot of 100 proof
No matter how much I get
I'm always craving
That feeling when we kiss
The way your body moves
No matter how much I get
I'm always craving you
Craving you
 
(I'm always craving you)
Craving you
Craving you
 
Every time we have to say goodbye
I'm counting down until we say hello
Every touch is like the strongest drug
I don't know how much longer I can go
 
(Yeah, yeah, yeah)
You're like that cigarette
That shot of 100 proof
No matter how much I get
I'm always craving
That feeling when we kiss
The way your body moves
No matter how much I get
I'm always craving you, yeah
Craving you
 
Craving you
(I'm craving you baby)
I'm craving you
I'm craving you babe
 
Превод

Seni Arzulamak

[Thomas Rhett:]
Veda etmek zorunda kaldığımız her seferde
Merhaba diyeceğimiz zamana kadar geri sayıyorum
Her dokunuş en güçlü ilaç/uyuşturucu gibi
Daha ne kadar gidebilirim bilmiyorum
 
Daha önce hiç bırakıp gidemeyeceğim bir şeye sahip olmamıştım
Ama, kızım, otokontrolüm çok felçli
Sana gelince, hayır, sabrım kalmadı
Karşı koyamadığım bir şey var sende kızım
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
O sigara gibisin
100 derecelik
Ne kadar alırsam alayım
Daima arzuluyorum
Öpüştüğümüzdeki o his
Vücudunun hareket edişi
Ne kadar alırsam alayım
Daima arzuluyorum seni
Seni arzuluyorum
 
[Thomas Rhett:]
Bu ortada kalma durumu beni öldürüyor
Seni özlediğim için hasar aldığımı biliyorsun
Günbatımı gözler, hayır, denememe bile gerek yok
Çünkü sen ne yapman gerektiğini biliyorsun
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
Daha önce hiç bırakıp gidemeyeceğim bir şeye sahip olmamıştım (bırakıp git)
Ama, kızım, otokontrolüm çok felçli
Sana gelince, hayır, sabrım kalmadı (sabrım kalmadı)
Karşı koyamadığım bir şey var sende kızım
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
O sigara gibisin
100 derecelik
Ne kadar alırsam alayım
Daima arzuluyorum
Öpüştüğümüzdeki o his
Vücudunun hareket edişi
Ne kadar alırsam alayım
Daima arzuluyorum seni
Seni arzuluyorum
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
(Daima arzuluyorum seni)
Seni arzuluyorum
Seni arzuluyorum
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
Veda etmek zorunda kaldığımız her seferde
Merhaba diyeceğimiz zamana kadar geri sayıyorum
Her dokunuş en güçlü ilaç/uyuşturucu gibi
Daha ne kadar gidebilirim bilmiyorum
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
(Evet, evet, evet)
O sigara gibisin
100 derecelik
Ne kadar alırsam alayım
Daima arzuluyorum
Öpüştüğümüzdeki o his
Vücudunun hareket edişi
Ne kadar alırsam alayım
Daima arzuluyorum seni
Seni arzuluyorum
 
[Thomas Rhett (Maren Morris):]
Seni arzuluyorum
(Seni arzuluyorum bebeğim)
Seni arzuluyorum
Seni arzuluyorum bebeğim
 
Thomas Rhett: Топ 3
Идиоми из "Craving You"
Коментари
MissAtomicLauMissAtomicLau
   Четвртак, 28/03/2024 - 15:07

Labels have been removed. Please review your translation.