Crayons (превод на руски)

превод на рускируски
A A

Цветной Карандаш

Я в порядке
В углу, где я обычно останавливался
Всегда заботился о том, что говорят люди
Но теперь я делаю это сам
 
Я слишком много думаю
Пусть люди отговаривают меня носить розовое
Я чувствовал себя так несинхронно
Это было совсем не похоже на меня
 
Я хочу носить детское голубое платье
Я никогда не видел ничего более милого
Я никогда не хочу быть таким, как ты
Этот образ жизни не для меня
 
Жизнь лучше в цвете
Жизнь лучше в цвете
Мы должны любить друг друга
Любить друг друга
Почему мы так ненавидим друг друга?
Ненавидим друг друга
Мы должны собраться все вместе
Собраться все вместе
Да
 
Не слушай, что они говорят
Они всё равно не знают, что говорят
Это не их вина, хотя
Они так выросли
Нести добро и просвещение
 
Я хочу носить детское голубое платье
Я никогда не видел ничего более милого
Я никогда не хочу быть такой как ты
Этот образ жизни не для меня
 
Жизнь лучше в цвете
Жизнь лучше в цвете
Мы должны любить друг друга.
Любить друг друга
Почему мы так ненавидим друг друга?
Ненавидим друга друга
Мы должны собраться все вместе
Собраться все вместе
Да
 
Хвала!
thanked 4 times
Поставио/ла: Инга ИвановаИнга Иванова У: Четвртак, 26/11/2020 - 15:12
Last edited by Инга ИвановаИнга Иванова on Недеља, 06/12/2020 - 14:34
енглески
енглески
енглески

Crayons

Idioms from "Crayons"
Коментари
Read about music throughout history