Advertisement

Cualtzin Ihuicatl (Cielito Lindo) (превод на енглески)

Advertisement
Nahuatl

Cualtzin Ihuicatl (Cielito Lindo)

Ca in yuah cauhtla' pa
Cualtzin ihuicatl temochuitze
ome tli ixtla chialtin
Cualtzin ilhuicatl ichtacahuitze
 
Ca in yuah cauhtla' pa
Cualtzin ihuicatl temochuitze
ome tli ixtla chialtin
Cualtzin ilhuicatl ichtacahuitze
 
Ay, ay, ay, ay
xcuica amo x'oca
intla cuicalo pa'paqui
Cualtzin ilhuicatl teyolo'nuan
 
Ay, ay, ay, ay
xcuica amo x'oca
intla cuicalo pa'paqui
Cualtzin ilhuicatl teyolo'nuan
 
Inon in motla'cihuiz
Cualtzin ilhuicatl motempa neci
amo aca ximaca
Cualtzin ilhuicatl ye'on noaxca
 
Inon in motla'cihuiz
Cualtzin ilhuicatl motempa neci
amo aca ximaca
Cualtzin ilhuicatl ye'on noaxca
 
Ay, ay, ay, ay
xcuica amo x'oca
intla cuicalo pa'paquui
Cualtzin ilhuicatl teyolo'nuan
 
Ay, ay, ay, ay
xcuica amo x'oca
intla cuicalo pa'paqui
Cualtzin ilhuicatl teyolo'nuan
 
Поставио/ла: phantasmagoria У: Понедељак, 22/06/2015 - 03:41
Last edited by phantasmagoria on Петак, 30/12/2016 - 02:21
Коментари подносиоца:

I think the text is alright, if there's any mistakes feel free to correct me.
Interprete: Edith Ortiz
Traductor: Jose Concepcion Flores Arte (Maestro Xochime)

Align paragraphs
превод на енглески

Pretty Darling (Cielito Lindo)

From the Sierra Morena,
Pretty darling, they do come down
The pair of little black eyes,
Pretty darling, do sneak on by.
 
From the Sierra Morena,
Pretty darling, they do come down
The pair of little black eyes,
Pretty darling, do sneak on by.
 
R:
Ay, ay, ay, ay,
Do sing and don't cry,
Because it is by singing that they do gladden
Pretty darling, the heart.
 
Ay, ay, ay, ay,
Do sing and don't cry,
Because it is by singing that they do gladden
Pretty darling, the heart.
 
From your house to mine
there is no more than a step.
Before your mother comes,
Pretty darling, do give me a hug.
 
That beauty mark that you have
Pretty darling, by your mouth,(lips)
Don't give it to anyone else,
Pretty darling, for it belongs to me.
 
R:
Ay, ay, ay, ay,
Do sing and don't cry,
Because it is by singing that they do gladden
Pretty darling, the heart.
 
Ay, ay, ay, ay,
Do sing and don't cry,
Because it is by singing that they do gladden
Pretty darling, the heart.
 
Поставио/ла: Steve Repa У: Субота, 10/02/2018 - 11:44
Last edited by Steve Repa on Недеља, 05/08/2018 - 06:09
Коментари аутора:

A full text of the song is given

Више превода за "Cualtzin Ihuicatl ..."
енглескиSteve Repa
Молимо, помозите овом преводу: "Cualtzin Ihuicatl ..."
Collections with "Cualtzin Ihuicatl ..."
Indigenous Languages Folk: Top 3
See also
Коментари