✕
Превод
Si
Estamos tan cercanos tu y yo,
Que no hacen faltan las palabras,
Tan solo pregúntame con la mirada,
Y otra vez yo como antes,
Te responderé con mi mirada
Si, si, si, si...
Y si nuestro destino
Nos regala mil años,
Los mil años estaré orgullosa yo,
Que tu eres mi amor.
Entre las nevadas del invierno
O en el naranjado desierto,
En el silencio tan solo pregunta a mi.
Y yo estaré allí,
Y escucharás cerquita:
Si, si, si ...
Si! Si así lo decida el destino,
Separarnos para siempre,
Te amare! No te olvido
Tu, tu eres el amor mío
Tu, tu eres el amor mío,
Si! Si! Si! Si!
Si! Si...
Хвала! ❤ | ||
thanked 7 times |
Детаљи о похвалама:
Корисник | пре |
---|---|
AYDIN MAZBOLDY | 10 година 10 months |
NinaDolmetcherin | 10 година 10 months |
barsiscev | 10 година 10 months |
amarillocrepusculo | 10 година 10 months |
AN60SH | 10 година 10 months |
Guests thanked 2 times
Поставио/ла: Marinka У: 2013-05-15
Added in reply to request by amarillocrepusculo
✕
Alla Pugacheva: Топ 3
1. | Миллион роз (Million roz) |
2. | Позови меня с собой (Pozovi menya s soboy) |
3. | Арлекино (Arlekino) |
Коментари
Millones de gracias por tu estupenda traducción!!
:bigsmile:
5
!!!
Говорите: "Да!"
- Пријавите се или се региструјте да бисте могли коментарисати
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Станите уз Украјину!
О преводиоцу
!!!!!
Ещё "скромная"... Но давно уже не бегает...
Слова любви -- слова... Хорошие слова.