Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

In de ochtendmist (Joe Dassin, 1966)

In de ochtendmist
Met een munt in mijn hand
Met pijn in mijn hart
En geen zin om naar huis te gaan
 
Op een vliegveld
Hoe graag zou ik weg willen vliegen
In de ochtendmist
Maakt niet uit waarnaartoe
 
Op de startbaan
Verdwijnt de eerste caravelle (voetnoot 1)
In de mist
Ik zie de vleugels schitteren
 
Ik heb tranen in mijn ogen
In mijn keel de smaak van alcohol
Maar ik zie haar al
Die is weggevlogen
 
In de ochtendmist, in de ochtendmist (voetnoot 2)
Laat ze alleen een spoor achter, laat ze alleen een spoor achter
Voordat ze hoog
Boven de wolken verdwijnt
 
Waar de hemel altijd blauw is, altijd blauw
Waar het nooit regent, nooit regent
Ze zal rond twaalven, ze zal rond twaalven
Boven mijn land vliegen
 
Dat alles maakt me triest
Hier, vastgenageld aan de grond (voetnoot 3)
Heb ik mijn ogen vol met mist
Ik voel de rook, ik proef de alcohol
 
Het zou voor mij beter zijn
Om me om te draaien
Een beetje verder weg te gaan, een beetje verder weg te gaan
In de ochtendmist
 
Een beetje verder weg te gaan
In de ochtendmist
 
Оригинални текстови

Dans la brume du matin

Кликните да видите оригиналне текстове (француски)

Joe Dassin: Топ 3
Коментари