De goustaro | Δε γουστάρω ( транскрипција)

Advertisements
грчки

De goustaro | Δε γουστάρω

Γυάλινη βροχή στην ταράτσα αντηχεί
Ίδια μ’ όσα λες, λόγια με υπερβολές
Σαν φως τα σκοτεινά σου σκίζω για να σε βρω
Να βρω μες στα φτηνά σου κάτι σαν θησαυρό
Παίζεις με πειθώ τα ψέματα σωστά
Θα παραιτηθώ στου δρόμου τα μισά
Αν δε σε γνώριζα, λοιπόν τι θα ‘χανα
Εσύ στ’ απόνερα, εγώ στα διάφανα
 
Δε γουστάρω παραμύθια
Το μυαλό η απάτη μού τρυπάει
Θέλω μόνο την αλήθεια
Την αλήθεια όσο κι αν πονάει
 
Δε γουστάρω αν δεν είσαι
Η εξαίρεση αυτού του κόσμου
Την αγάπη προσποιείσαι
Κι είσαι μάλλον ο Τιτανικός μου
 
Θάλασσα πλατιά στων ματιών σου το βαθύ
Πού ‘ναι η ομορφιά, απ’ το μπλε ν’ αναδυθεί
Να έχω ένα λόγο, χρόνια να σ’ αγαπώ
Ν’ αγγίζω κάθε φόβο, δίχως να χαραχτώ
Ό,τι δεν τολμάς, μια μέρα σε μισεί
Ρόλους προτιμάς, για να μην είσαι εσύ
Εγώ σε ήθελα διαμάντι σπάνιο
Συγχρόνως γήινο και ωκεάνιο
 
Поставио/ла: lyricmaniac У: Понедељак, 07/11/2016 - 21:48
Last edited by Miley_Lovato on Среда, 09/11/2016 - 12:40
Align paragraphs
транскрипција

De Gustaro

Yalini vrohi stin taraça andihi
İdia m'osa les, logia me ipervoles
San fos ta skotina su skizo ya na se vro
Na vro mes sta ftina su kati san thisavro
Pezis me pitho ta psemata sosta
Tha paretitho stu dromu ta misa
An de se gnoriza, lipon ti tha'hana
Esi st'aponera, ego sta diafana
 
De gustaro paramithia
To mialo i apati mu tripai
Thelo mono tin alithia
Tin alithia oso ki an ponai
 
De gustaro an den ise
İ ekseresi aftu tu kozmu
Tin agapi prospiise
Ki ise malon o Titanikos mu
 
Thalasa platia ston mation su to vathi
Pu'ne i omorfia, ap to ble n'anadithi
Na eho ena logo, hronia na s'agapo
N'agizo kathe fovo dihos na harahto
Oti den tolmas mia mera se misi
Rolus protimas ya na min ise
Ego se ithela diamandi spanio
Sinhronos giino ke okeanio
 
Поставио/ла: Kuntakis У: Четвртак, 01/12/2016 - 15:52
Коментари