Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Станите уз Украјину!
  • Barbara

    De jolies putes → превод на енглески

Објави
Величина фонта
Превод
Swap languages

Lovely Whores

We used to have Miss Pompom
We had Big Charlotte
Ninie from Vannes and Lady Zonzon
Who watered her bush every night
With cognac and marsala
We used to have Marie the String
Who came from Douala1
And who the colonel was so tickled by
 
Lovely whores, indeed
And a really nice whorehouse
Even in Dakar2
I can tell you this much
You couldn’t find its like
 
We used to have Lulu the Gobbler
Nana-Thrills and miss Nudie
That one used to drive men wild
When she danced with her veils
And didn’t hide even her heart
Let alone her six parsnip wisps3
We had Nini from Honfleur
And Bedwetting Rita
 
Lovely whores, indeed
And a really nice whorehouse
Even in Dakar
I can tell you this much
You couldn’t find its like
 
  • 1. A town in Cameroon
  • 2. Capital of Senegal
  • 3. Literally, six pubic hairs the colour of the wisps on a salsify, a parsnip-like root vegetable
Оригинални текстови

De jolies putes

Кликните да видите оригиналне текстове (француски)

Collections with "De jolies putes"
Коментари