Del دل ( транскрипција)

Реклама

Del دل

حکم دل است، که مشکل است بین منو تو
حکم دل است، که فاصله‌ست بین منو تو
حتی اگر از دوری‌ات این دل بمیرد
عاشق محال است که فراموشی بگیرد
 
من در خطرم بی‌عشق
بی‌بال و پَرم بی‌عشق
بی‌عشق جهان یعنی یک چرخش بی‌معنی
 
من در خطرم بی‌عشق
بی‌بال و پَرم بی‌عشق
بی‌عشق جهان یعنی یک چرخش بی‌معنی
 
حالا ببین نامِ من از نامت جدا شد
بی‌رحمِ من سهمِ من از تو گریه‌ها شد
این خانه بعد از تو شده دیوانه‌خانه
در من نمرده این جنونِ عاشقانه
 
من در خطرم بی‌عشق
بی‌بال و پَرم بی‌عشق
بی‌عشق جهان یعنی یک چرخش بی‌معنی
 
من در خطرم بی‌عشق
بی‌بال و پَرم بی‌عشق
بی‌عشق جهان یعنی یک چرخش بی‌معنی
 
Поставио/ла: ahmad azizahmad aziz У: Среда, 04/12/2019 - 06:24
транскрипција
Align paragraphs
A A

Del

Hokm del ast, ke moshkel ast, beyne mano to
Hokm del ast, ke fâselast beyne mano to
Hattâ agar az dooriat in del bemirad
Âshegh mahâl ast ke farâmooshi begirad
 
Man dar khataram bi eshgh
Bi bâlo param bi eshgh
Bi eshgh jahân ya'ni yek charkhesh bi ma'ni
 
Man dar khataram bi eshgh
Bi bâlo param bi eshgh
Bi eshgh jahân ya'ni yek charkhesh bi ma'ni
 
Hâlâ bebin nâme man nâmat jodâ shod
Bi rahme man sahme man az to geryehâ shod
In khâne ba'd az to shode divâne khâne
Dar man namorde in jonoone âsheghâne
 
Man dar khataram bi eshgh
Bi bâlo param bi eshgh
Bi eshgh jahân ya'ni yek charkhesh bi ma'ni
 
Man dar khataram bi eshgh
Bi bâlo param bi eshgh
Bi eshgh jahân ya'ni yek charkhesh bi ma'ni
 
Поставио/ла: ahmad azizahmad aziz У: Среда, 04/12/2019 - 06:36
Више превода за "Del دل"
транскрипција ahmad aziz
Коментари